|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: îl
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

îl in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Czech
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: îl

Übersetzung 601 - 650 von 1043  <<  >>

Italienisch Deutsch
amm. Il direttore è in trasferta.Der Direktor ist auf Dienstreise.
dir. Il documento è conforme alla legge.Die Urkunde entspricht den gesetzlichen Bestimmungen.
Il documento è stato trascritto in bella copia.Das Dokument ist ins Reine geschrieben worden.
Il documento riportante le generalità del candidato deve essere compilato e spedito entro il 30 giugno.Der Bogen mit den Personalien des Bewerbers muss ausgefüllt und bis zum 30. Juni abgesandt werden.
Il downgrade del Portogallo potrebbe scatenare il panico sui mercati finanziari internazionali.Portugals Rating-Herabstufung könnte Panik auf den internationalen Finanzmärkten auslösen.
Il fattaccio è avvenuto qui.Die üble Geschichte ist hier passiert.
Il fatto ha avuto conseguenze gravi.Das Ereignis hat schwere Folgen gehabt.
Il fatto si svolge durante il dopoguerra.Die Geschichte spielt in der Nachkriegszeit.
loc. prov. Il ferro di cavallo porta fortuna.Hufeisen bringen Glück.
Il figlio successe al padre.Der Sohn folgte auf seinen Vater.
Il film comincia alle sette.Der Film beginnt um sieben Uhr.
Il film comincia alle sette.Der Film geht um sieben Uhr los.
Il film è già incominciato.Der Film hat schon angefangen.
prov. Il fine giustifica i mezzi.Der Zweck heiligt die Mittel.
Il fuoco ha preso bene.Das Feuer brennt gut.
Il furgone slitta sulla strada ghiacciata.Der Lieferwagen schlittert auf der vereisten Straße.
Il gallo gli beccò un dito.Der Hahn hackte ihn in den Finger.
mil. Il generale ordinò di radere al suolo la fortezza nemica.Der General befahl die Schleifung der feindlichen Festung.
Il giardino è ben situato.Der Garten ist schön gelegen.
il giorno del poi dell'anno del mai {adv}am Sankt-Nimmerleinstag
Il giorno non termina più.Der Tag zieht sich.
dir. Il giudice istruttore ha spiccato un mandato di cattura contro il boss mafioso.Der Untersuchungsrichter hat einen Haftbefehl gegen den Mafiaboss erlassen.
econ. pol. Il governo non ha nessuna formula magica per contrastare la disoccupazione.Im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit hat die Regierung kein Patentrezept.
pol. sport Il grande favorito è stato sconfitto.Der große Favorit ist besiegt worden.
Il gruppo si è costituito nel 1990.Die Gruppe hat sich 1990 formiert.
Il gruppo si è costituito nel 1990.Die Gruppe wurde 1990 gegründet.
Il ladro fuggì saltando dalla finestra.Der Dieb floh, indem er aus dem Fenster sprang.
Il lago luccicava nel sole.Der See glitzerte in der Sonne.
Il lancio della nuova marca è previsto per marzo.Die neue Marke kommt im März auf den Markt.
Il lavoro non andava fatto così.Die Arbeit sollte nicht so gemacht werden.
loc. Il licenziamento l'ha buttato giù.Die Entlassung hat ihn umgeworfen. [ugs.] [aus der Fassung gebracht]
Il loro odio si volse contro di lui.Ihr Hass richtete sich gegen ihn.
prov. Il lupo perde il pelo ma non il vizio.Die Katze lässt das Mausen nicht.
educ. Il maestro fa ridere i bambini.Der Lehrer bringt die Kinder zum Lachen.
med. Il malato lamenta un continuo mal di testa.Der Kranke klagt über ständige Kopfschmerzen.
Il manoscritto è andato perduto.Das Manuskript ist verlorengegangen.
med. Il medico gli fasciò il polso.Der Arzt verband ihm das Handgelenk.
Il medico l'ha sconsigliata di fare quel vaccino.Der Arzt hat ihr von dieser Impfung abgeraten.
Il mio passatempo preferito è il giardinaggio.Mein bevorzugter Zeitvertreib ist die Gärtnerei.
Il mio passatempo preferito è il giardinaggio.Mein Lieblingshobby ist die Gärtnerei.
Il mio sguardo cadde su di lui.Mein Blick fiel auf ihn.
Il mobile è coperto di sfregi.Das Möbelstück ist völlig zerkratzt.
market. Il modo migliore di viaggiare.Die beste Art zu Reisen.
biol. med. Il nascituro deve superare il canale del parto.Das ungeborene Kind muss den Geburtskanal überwinden.
Il Natale quest'anno cade di sabato.Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Samstag.
fin. pol. Il paese altamente indebitato rischia la bancarotta di stato.Dem hoch verschuldeten Land droht die Staatspleite.
econ. fin. Il pagamento avviene tramite assegno.Die Zahlung erfolgt per Scheck.
med. Il paziente ha espettorato del catarro bronchiale.Der Patient hat Bronchialkatarrh expektoriert.
il più a lungo possibile {adv}so lange wie möglich
Il pranzo è in tavola.Das Mittagessen steht auf dem Tisch.
» Weitere 177 Übersetzungen für îl innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%C3%AEl
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.128 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung