Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: überall+Nase+hineinstecken+reinstecken+müssen+in+alles+stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

überall+Nase+hineinstecken+reinstecken+müssen+in+alles+stecken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: überall Nase hineinstecken reinstecken müssen in alles stecken

Übersetzung 1 - 50 von 2250  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
infilare qc. in qc. {verb} [inserire]etw.Akk. in etw.Akk. hineinstecken [einführen]
essere (ancora) in fasce {verb} [fig.] [in fase iniziale](noch) in den Kinderschuhen stecken
dappertutto in {adv}überall in
in definitiva {adv}alles in allem
in fin dei conti {adv}alles in allem
in tutto {adv} [in totale]alles in allem
in generale {adv}alles in allem
intascare qc. {verb}etw.Akk. in die Tasche stecken
infilare qc. in qc. {verb} [inserire]etw.Akk. in etw.Akk. stecken [einführen]
dare fuoco a qc. {verb}etw.Akk. in Brand stecken
loc. essere alle strette {verb} [fig.]in der Klemme stecken [ugs.]
chiudere qn. in gabbia {verb} [coll.]jdn. ins Loch stecken [ugs.]
loc. essere in combutta con qn. {verb}mit jdm. unter einer Decke stecken
loc. Siamo proprio nella merda. [volg.]Wir stecken voll in der Scheiße. [fig.] [vulg.]
insomma {adv}alles in allem
tutto considerato {adv}alles in allem
loc. Tutto bene?Alles in Ordnung?
In bocca al lupo!Alles Gute!
alla fin fine {adv}alles in allem
tutto sommato {adv}alles in allem
Tutto a posto? [coll.]Alles in Ordnung?
a conti fatti {adv}alles in allem gerechnet
essere su un binario morto {verb} [fig.] [essere arenato]in einer Sackgasse stecken [fig.]
loc. dover inghiottire una pillola amara {verb} [fig.]in den sauren Apfel beißen müssen [fig.]
loc. tenersi tutto dentro {verb}alles in sichAkk. hineinfressen [ugs.] [Wut]
econ. fin. pagare in un'unica soluzione {verb} [rata]alles auf einmal bezahlen [Rate]
econ. fin. pagare in una sola soluzione {verb} [rata]alles auf einmal bezahlen [Rate]
loc. È tutto a posto. [coll.]Es ist alles in Butter. [ugs.]
loc. fare di ogni erba un fascio {verb}alles in einen Topf werfen
Unverified insinuare {verb} [mettere dentro, infilare]hineinstecken
dappertutto {adv}überall
dovunque {adv} [dappertutto]überall
ovunque {adv} [dappertutto]überall
anat. naso {m}Nase {f}
impicciona {f} [coll.]weibliche Person {f}, die sich überall einmischt
dovere {verb}müssen
bloccarsi {verb} [fermarsi]stecken bleiben
rimanere bloccato {verb}stecken bleiben
da ogni parte {adv} [moto da luogo]von überall (her)
diffondersi un po' ovunque {verb}sichAkk. überall ein bisschen verbreiten
a destra e a manca {adv} [in ogni parte]überall
ficcare qc. {verb} [infilare]etw.Akk. stecken [hineinstecken]
nappa {f} [coll.] [grosso naso]dicke Nase {f}
Unverified arricciare il naso {verb}die Nase rümpfen
incagliarsi {verb} [fig.] [nel parlare]stecken bleiben [beim Sprechen]
Dobbiamo sbrigarci.Wir müssen uns beeilen.
scazzarsi {verb} [volg.]die Nase voll haben [ugs.]
soffiarsi il naso {verb}sichDat. die Nase putzen
traff. essere imbottigliato nel traffico {verb} [fig.]im Stau stecken bleiben
Questi assegni di viaggio sono riscotibili praticamente dappertutto.Diese Reiseschecks sind praktisch überall einlösbar.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%C3%BCberall%2BNase%2Bhineinstecken%2Breinstecken%2Bm%C3%BCssen%2Bin%2Balles%2Bstecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.184 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten