| Italienisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| film F L'inferno è per gli eroi [Don Siegel] | Die ins Gras beißen | |
| fumetti lett. F Asterix e gli allori di Cesare | Die Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18] | |
| lett. F La città e i cani [Mario Vargas Llosa] | Die Stadt und die Hunde | |
| fumetti lett. F Asterix e la figlia di Vercingetorige | Die Tochter des Vercingetorix [Asterix, Ausgabe Nr. 38] | |
| fumetti lett. F Asterix e il Regno degli dei | Die Trabantenstadt [Asterix, Ausgabe Nr. 17] | |
| film F Monica e il desiderio [Ingmar Bergman] | Die Zeit mit Monika | |
| film F Il dottor Stranamore, ovvero: come imparai a non preoccuparmi e ad amare la bomba [Stanley Kubrick] | Dr. Seltsam oder Gebrauchsanweisung für Anfänger in der sorgenfreien Liebe zu Atomwaffen [Österreich] | |
| film F Il dottor Stranamore, ovvero: come imparai a non preoccuparmi e ad amare la bomba [Stanley Kubrick] | Dr. Seltsam oder: Wie ich lernte, die Bombe zu lieben [Deutschland] | |
| lett. F Hänsel e Gretel | Hänsel und Gretel [Gebrüder Grimm] | |
| film lett. F Harry Potter e il Calice di Fuoco [J. K. Rowling] | Harry Potter und der Feuerkelch | |
| film lett. F Harry Potter e il Prigioniero di Azkaban [J. K. Rowling] | Harry Potter und der Gefangene von Askaban | |
| film lett. F Harry Potter e il Principe Mezzosangue [J. K. Rowling] | Harry Potter und der Halbblutprinz | |
| film lett. F Harry Potter e l'Ordine della Fenice [J. K. Rowling] | Harry Potter und der Orden des Phönix | |
| film lett. F Harry Potter e la pietra filosofale [J. K. Rowling] | Harry Potter und der Stein der Weisen | |
| film lett. F Harry Potter e i Doni della Morte [J. K. Rowling] | Harry Potter und die Heiligtümer des Todes | |
| film lett. F Harry Potter e la Camera dei Segreti [J. K. Rowling] | Harry Potter und die Kammer des Schreckens | |
| film F È arrivato lo sposo [Frank Capra] | Hochzeitsparade | |
| lett. F Se questo è un uomo [Primo Levi] | Ist das ein Mensch? | |
| lett. F Giuseppe e i suoi fratelli | Joseph und seine Brüder [Thomas Mann] | |
| film lett. F Guerra e pace [Lev Tolstoj] | Krieg und Frieden [Leo Tolstoi] | |
| film F Mrs. Parker e il circolo vizioso [Alan Rudolph] | Mrs. Parker und ihr lasterhafter Kreis | |
| lett. F Narciso e Boccadoro | Narziß und Goldmund [Hermann Hesse] | |
| fumetti lett. F Asterix e la galera di Obelix | Obelix auf Kreuzfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 30] | |
| fumetti lett. F Asterix e la Obelix SpA | Obelix GmbH & Co. KG [Asterix, Ausgabe Nr. 23] | |
| mus. F Pierino e il lupo [Sergej Prokof'ev] | Peter und der Wolf [Sergei Prokofjew] | |
| film F Rocco e i suoi fratelli [Luchino Visconti] | Rocco und seine Brüder | |
| lett. teatro F Romeo e Giulietta | Romeo und Julia | |
| lett. F Il mio nome è Rosso [Orhan Pamuk] | Rot ist mein Name | |
| lett. F Biancaneve e Rosarossa | Schneeweißchen und Rosenrot [Gebrüder Grimm] | |
| lett. F Biancaneve e i sette nani | Schneewittchen und die Sieben Zwerge [Gebrüder Grimm] | |
| lett. F Delitto e castigo [Fëdor Michailovič Dostoevskij] | Schuld und Sühne [auch: Verbrechen und Strafe] | |
| fumetti lett. F Asterix e la zizzania | Streit um Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 15] | |
| film libri F Lilli e il Vagabondo [anche: Lilli e il vagabondo] | Susi und Strolch | |
| lett. F Le mille e una notte | Tausendundeine Nacht | |
| lett. F Il tavolino magico, l'asino d'oro e il randello castigamatti | Tischchen deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm] | |
| fumetti F Asterix e il giro di Gallia | Tour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6] | |
| lett. F Il pescatore e sua moglie | Vom Fischer und seiner Frau [Brüder Grimm] | |
| lett. F Il pescatore e sua moglie | Von dem Fischer und seiner Frau [Brüder Grimm] | |
| film F Che ora è? [Ettore Scola] | Wie spät ist es? | |
| film lett. F Binario {m} Nove e Tre Quarti [Harry Potter] | Gleis {n} neundreiviertel [Harry Potter] | |
| film lett. F Scuola {f} di Magia e Stregoneria di Hogwarts [Harry Potter] | Hogwarts-Schule {f} für Hexerei und Zauberei [Harry Potter] | |