|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: A vendéglőben nagy volt a forgalom
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

A vendéglőben nagy volt a forgalom in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: A vendéglőben nagy volt a forgalom

Übersetzung 1 - 50 von 3717  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
elettr. fis. volt {m} [inv.] <V>Volt {n} <V>
a {prep} [moto a luogo]nach
a malapena {adv} [a fatica]mühsam
a passo a passo {adv}schrittweise
a malapena {adv} [a fatica]mit Mühe
idro. fontana {f} a pompa (a mano)Handpumpe {f}
a lato {adv} [a fianco]seitlich
a stento {adv} [a malapena]kaum
automob. tec. treno albero {m} a manovella [albero a gomiti]Kurbelwelle {f}
mus. organo {m} a rullo [anche: a cartone]Drehorgel {f}
(a) palmo a palmo {adv}Schritt für Schritt
a mano a mano {adv}nach und nach
a palmo a palmo {adv}nach und nach
a poco a poco {adv}nach und nach
a malapena {adv} [a fatica]mit knapper Not [mühsam]
a fronte a fronte {adv}von Angesicht zu Angesicht
a destra e a sinistra {adv}kreuz und quer
a malapena {adv} [a fatica]mit Müh und Not [Redewendung]
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]zu diesem Zweck
(a) faccia a faccia {adv}von Angesicht zu Angesicht [geh.]
stare a cuore a qn. {verb}jdm. am Herzen liegen
a mezzogiorno {adv} [fig.] [moto a luogo]nach Süden
a mezzogiorno {adv} [fig.] [stato a luogo]im Süden
a palla {adv} [coll.] [a tutto volume]extrem laut
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dafür [zu diesem Zweck]
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dazu [zu diesem Zweck]
fare a brandelli qc. {verb} [fare a pezzi]etw.Akk. zerfetzen
tornarsene a casa {verb} [coll.] [tornare a casa]nach Hause zurückkehren
a furia di lezioni {adv} [a forza di]durch viele Unterrichtsstunden
essere timido di fronte a estranei {verb} [rif. a bambini]fremdeln
oltre (a) qn./qc. {prep} [in aggiunta a]außer jdm./etw. [neben]
oltre (a) qn./qc. {prep} [in aggiunta a]neben jdm./etw. [außer]
aderire a qc. {verb} [fig.] [entrare a fare parte]etw.Dat. beitreten
essere a tiro {verb} [fig.] [a portata di mano]in Reichweite sein
mil. essere a tiro {verb} [fig.] [a portata di mano]in Schussweite sein
loc. darla a bere a qn. {verb} [coll.]jdm. einen Bären aufbinden [ugs.]
a destra e a manca {adv} [in ogni parte]überall
automob. traff. treno a due ruote {adj} [a doppio asse]zweispurig [mit zwei Radachsen]
loc. stare a stecchetto {verb} [coll.] [rif. a cibo]eine sehr strikte Diät befolgen
loc. stare a stecchetto {verb} [coll.] [rif. a denaro]knapp bei Kasse sein [ugs.]
dare a intendere qc. a qn. {verb}jdm. etw.Akk. vormachen [fig.] [vortäuschen]
loc. mandare a rotoli qc. a qn. {verb} [coll.]jdm. etw.Akk. vermasseln [ugs.]
comm. a far data da oggi [a partire da oggi]von heute an
portare fuori qn./qc. {verb} [a passeggio] [a divertirsi]jdn./etw. ausführen
dare a bere qc. a qn. {verb} [coll.]jdm. etw.Akk. vormachen [fig.] [vortäuschen]
sbavare {verb} [rif. a colori e sim.]zerfließen [in Bez. auf Farben und Ä.]
scattare {verb} [rif. a molle e sim.]schnellen [in Bez. auf Federn u. Ä.]
mus. organetto {m} di Barberia [anche: Organo a rullo o a cartone]Leierkasten {m} [ugs.] [Drehorgel]
tec. sportello {m} [di frigorifero, forno a microonde e sim.]Tür {f} [vom Kühlschrank, Mikrowellenherd u. Ä.]
educ. suggerire qc. a qn. {verb} [a scuola]jdm. etw.Akk. vorsagen [einsagen] [in der Schule]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=A+vend%C3%A9gl%C5%91ben+nagy+volt+a+forgalom
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.471 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung