| Italienisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.] | ansteigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.] | |
| lievitare {verb} [fig.] [rif. a prezzi e sim.] | steigen [höher werden] [in Bez. auf Preise u. Ä.] | |
| a poco a poco {adj} {adv} | allmählich | |
| ispirarsi a qn./qc. {verb} [prendere a modello] | sichAkk. an jdn./etw. anlehnen [fig.] [zum Vorbild nehmen] | |
| abbonare qc. a qn. {verb} [p. es. a una rivista] | etw.Akk. für jdn. abonnieren [z. B. eine Zeitschrift] | |
| ambire a qc. {verb} [aspirare] [p. es. a una carica] | nach etw.Dat. streben [z. B. nach einem Amt] | |
| lett. F Winnie-the-Pooh [A. A. Milne] [anche: Winnie Puh, Winnie Pooh] | Pu der Bär | |
| recare qc. a qn. {verb} [p. es. gioia a un amico] | jdm. etw.Akk. bereiten [z. B. einem Freund Freude] | |
| gastr. chicco {m} [in rif. a caffè, cacao e sim.] | Bohne {f} [in Bez. auf Kaffee, Kakao u.Ä.] | |
| comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo. | Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen. | |
| promuovere qn. {verb} [alunno (-a) a scuola] | jdn. versetzen [Schüler (-in) in die nächst höhere Klasse aufsteigen lassen] | |
| tenere qc. a qn. {verb} [p. es. posto a un amico] | etw.Akk. für jdn. freihalten [z. B. Platz für einen Freund] | |
| consegnare qc. a qn./qc. {verb} [rif. a merci] | jdm./etw. etw.Akk. liefern [zusenden] | |
| trasportare qc. a qc. {verb} [a riva ecc.] | etw.Akk. an etw.Akk. spülen [schwemmen] | |
| tirare un bidone a qn. {verb} [fig.] [coll.] [non presentarsi a un appuntamento] | jdn. sitzen lassen [fig.] [ugs.] [zu einer Verabredung nicht erscheinen] | |
| comm. film Questo film a basso costo si è rivelato a sorpresa un successo macroscopico. | Dieser Low-Budget-Film hat sich überraschend als Riesenerfolg herrausgestellt. | |
| incontro {adv} | vis-à-vis [auch vis-a-vis] | |
| comm. A causa del pessimo stato della merce siamo costretti a rifiutare l'accettazione. | Wegen des sehr schlechten Zustandes der Ware sehen wir uns gezwungen, die Annahme zu verweigern. | |
| ed {conj} [e davanti a vocale, soprattutto davanti a e] | und | |
| bisognare {verb} [dovere] [impers., verbo difettivo, solo 3. pers. sing. e plur.] | müssen [im It. defektives Verb, unpers., nur 3. Pers. Sing. und Plur.] | |
| Faccia! | Machen Sie! | |
| ingraziare {verb} | beliebt machen | |
| rinfrescare {verb} | frisch machen | |
| scherzare {verb} | Witze machen | |
| loc. tergiversare {verb} | Ausflüchte machen | |
| diplomarsi {verb} | seinen Abschluss machen | |
| fallire {verb} | Pleite machen [ugs.] | |
| tec. fondere {verb} | flüssig machen [schmelzen] | |
| sbagliare {verb} | einen Fehler machen | |
| fare acquisti {verb} | Besorgungen machen | |
| fare affari {verb} | Geschäfte machen | |
| comm. fare compere {verb} | Einkäufe machen | |
| fare effetto {verb} | Eindruck machen | |
| fare fotografie {verb} | Fotos machen | |
| fare progressi {verb} | Fortschritte machen | |
| fare spazio {verb} | Platz machen | |
| agr. rendere coltivabile {verb} | urbar machen | |
| abbellirsi {verb} | sichAkk. schön machen | |
| addolorare qn. {verb} | jdn. traurig machen | |
| aero. cappottare {verb} [capovolgersi] | einen Überschlag machen | |
| Unverified commettere qc. {verb} | etw.Akk. machen | |
| disarmare qn. {verb} | jdn. wehrlos machen | |
| disturbarsi {verb} | sichDat. Umstände machen | |
| fare (qc.) {verb} | (etw.Akk.) machen | |
| fermarsi {verb} [interrompersi] | eine Pause machen | |
| illudersi {verb} | sichDat. Illusionen machen | |
| incavolare qn. {verb} | jdn. zornig machen | |
| incuriosire qn. {verb} | jdn. neugierig machen | |
| ingelosire qn. {verb} | jdn. eifersüchtig machen | |
| innervosire qn. {verb} | jdn. nervös machen | |