|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Afrikanisches Jahr [auch Afrika Jahr]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Afrikanisches Jahr in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Afrikanisches Jahr [auch Afrika Jahr]

Übersetzung 551 - 600 von 1127  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
arte stor. libro {m} di KellsEvangeliar {n} von Kells [auch: Book of Kells]
loc. sabbia {f} negli ingranaggi [anche fig.]Sand {m} im Getriebe [auch fig.]
cotto {adj} [fig.] [anche sport] [sfinito]fix und fertig [ugs.] [auch Sport]
med. contagiare qn./qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. anstecken [infizieren] [auch fig.]
dare qc. {verb} [anche fig.] [regalare]etw.Akk. schenken [auch fig.] [gewähren]
decantare qc. {verb} [anche fig.] [depurare]etw.Akk. läutern [auch fig.] [geh.]
formare qn./qc. {verb} [modellare] [anche fig.]jdn./etw. formen [auch fig.]
indicare qn./qc. {verb} [anche fig.]auf jdn./etw. deuten [auch fig.]
purificare qn./qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. läutern [auch fig.] [geh.]
rammollire qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. erweichen [weich machen] [auch fig.]
rimpinzare qn./qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. vollstopfen [ugs.] [auch fig.]
scottare {verb} [essere troppo caldo] [anche fig.]zu heiß sein [auch fig.]
seviziare qn./qc. {verb} [anche fig.] [maltrattare]jdn./etw. misshandeln [auch fig.]
audio fonet. smorzare qc. {verb} [attenuare] [anche fig.]etw.Akk. dämpfen [abschwächen] [auch fig.]
tangere qn./qc. {verb} [anche fig.] [lett.]jdn./etw. berühren [auch fig.]
trangugiare qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. verschlingen [hastig essen] [auch fig.]
usare qn./qc. {verb} [anche fig.] [utilizzare]jdn./etw. benutzen [auch fig.]
faccia {f} [anche fig.] [lato] [medaglia ecc.]Seite {f} [auch fig.] [Medaille usw.]
meteo. lett. nebbierella {f} [dim. di nebbia] [raro] [anche fig.]zarter Nebel {m} [auch fig.]
scotch {m} [inv.] [Scotch®]Tixo® {m} {n} [österr.] [auch als Gattungsname für transparentes Klebeband]
dilagare in qc. {verb} [anche fig.] [espandersi]etw.Akk. überfluten [auch fig.]
dilagare per qc. {verb} [anche fig.] [espandersi]etw.Akk. überfluten [auch fig.]
dirigersi verso qc. {verb} [anche fig.]auf etw.Akk. zusteuern [auch fig.]
biol. rendere fertile qn./qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. befruchten [auch fig.]
loc. andare a pezzi {verb} [anche fig.]in die Brüche gehen [auch fig.]
dare scaccomatto a qn. {verb} [anche fig.]jdn. schachmatt setzen [auch fig.]
essere in auge {verb} [anche fig.]auf dem Höhepunkt sein [auch fig.]
mandare in frantumi qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. zersplittern [auch fig.]
teatro mettere in scena qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. aufführen [auch fig.]
teatro mettere in scena qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. inszenieren [auch fig.]
rimanere nello stomaco {verb} [anche fig.]schwer im Magen liegen [auch fig.]
zool. tirar fuori le unghie {verb} [anche fig.]die Krallen zeigen [auch fig.]
loc. tirare troppo la corda {verb} [anche fig.]den Bogen überspannen [auch fig.]
gior. lett. mus. vincitore {m} del Premio PulitzerPulitzer-Preisträger {m} [auch: Pulitzerpreisträger, seltener: Pulitzerpreis-Träger]
gior. lett. mus. vincitrice {f} del Premio PulitzerPulitzer-Preisträgerin {f} [auch: Pulitzerpreisträgerin, seltener: Pulitzerpreis-Trägerin]
bot. T
orn. T
idro. allagato {adj} {past-p} [inondato] [anche fig.]überschwemmt [auch fig.]
caustico {adj} [anche fig.]ätzend [auch fig.] [beißend]
cupo {adj} [profondo] [anche fig.]tief [auch fig.]
biol. med. partorito {adj} {past-p} [anche fig.]geboren <geb.> [auch fig.]
retto {adj} [giusto] [anche mat.]recht [auch mat.]
etn. stor. vandalico {adj} [anche fig.]vandalisch [auch fig. geh.]
bot. abbarbicare {verb} [anche fig.]Wurzeln schlagen [auch fig.]
contrattaccare {verb} [fig.](einen Angriff) erwidern [auch fig.]
bot. germogliare {verb} [anche fig.]Knospen treiben [auch fig.]
biol. bot. germogliare {verb} [anche fig.]sprossen [selten] [auch fig.]
bot. lussureggiare {verb} [anche fig.]üppig wachsen [auch fig.]
naut. naufragare {verb} [anche fig.]Schiffbruch erleiden [auch fig.]
pesare {verb} [gravare] [anche fig.]lasten [auch fig.]
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Afrikanisches+Jahr+%5Bauch+Afrika+Jahr%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.080 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung