Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Alles+soll+nach+Nase+gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Alles+soll+nach+Nase+gehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Alles soll nach Nase gehen

Übersetzung 1 - 50 von 465  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
andare a casa {verb}nach Hause gehen
vest. seguire la moda {verb}nach der Mode gehen
Dopo il cinema andiamo in pizzeria.Nach dem Kino gehen wir in die Pizzeria.
anat. naso {m}Nase {f}
contab. econ. passivo {m} [complesso dei debiti]Soll {n}
nappa {f} [coll.] [grosso naso]dicke Nase {f}
econ. norma {f} di produzioneSoll {n} [Produktion]
egli deveer soll
io devoich soll
Unverified arricciare il naso {verb}die Nase rümpfen
contab. econ. fin. attività e passivitàSoll und Haben
contab. econ. fin. dare e avereSoll und Haben
Unverified Che dire? [coll.]Was soll man sagen?
loc. alzare la cresta {verb} [fig.]die Nase hoch tragen [fig.]
scazzarsi {verb} [volg.]die Nase voll haben [ugs.]
soffiarsi il naso {verb}sichDat. die Nase putzen
loc. mi girano le scatoleich habe die Nase voll
Cosa vuoi mai che sia!Was soll das schon sein!
loc. abbindolare qn. {verb} [coll.] [ingannare]jdn. an der Nase herumführen [ugs.]
Che ti serva da lezione!Das soll dir eine Lehre sein!
Si dice che ci siano dei fantasmi in questo castello.In diesem Schloss soll es spuken.
Mi vuole lasciare detto qualcosa per lui / lei ?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Dove sarebbe questa fantomatica nave?Wo soll dieses fantastische Schiff sein?
non sapere che pesci pigliare {verb}nicht wissen, was man tun soll
non sapere che pesci prendere {verb}nicht wissen, was man tun soll
loc. tirar fuori qc. a qn. con le pinze {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
loc. tirar fuori qc. a qn. con le tenaglie {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
avere piene le tasche di qn. {verb} [coll.]die Nase von jdm. voll haben [ugs.]
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. jedes Wort aus der Nase ziehen
sbattere il naso contro la porta {verb}mit der Nase gegen die Tür stoßen
Che ne so io! [risposta seccante]Woher soll ich das wissen! [ärgerliche Antwort]
avere piene le tasche di qc. {verb} [coll.]die Nase von etw.Dat. voll haben [ugs.]
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
ogni cosa {pron}alles
tutto {pron}alles
In bocca al lupo!Alles Gute!
comm. tutto compreso {adj}alles inbegriffen
comm. tutto compreso {adj}alles inklusive
Tutto a posto? [coll.]Alles klar?
mettercela tutta {verb}alles daransetzen
rischiare il tutto {verb}alles wagen
rischiare tutto {verb}alles wagen
loc. Tutto procede benissimo.Alles flutscht. [ugs.]
mollare tutto {verb}alles hinschmeißen [ugs.]
tutt'altro chealles andere als
alla fin fine {adv}alles in allem
in definitiva {adv}alles in allem
in fin dei conti {adv}alles in allem
in generale {adv}alles in allem
in tutto {adv} [in totale]alles in allem
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Alles%2Bsoll%2Bnach%2BNase%2Bgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung