|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Am I to understand that
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Am I to understand that in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Am I to understand that

Übersetzung 101 - 150 von 459  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
andare di fretta {verb}am Sprung sein [österr.] [ugs.] [fig.]
annotare qc. a margine {verb}etw.Akk. am Rande anmerken
l'evento {m} più attesodas am meisten erwartete Ereignis {n}
afferrare qn. per un braccio {verb}jdn. am Arm fassen
impedire a qn. di lavorare {verb}jdn. am Arbeiten hindern
impedire a qn. di parlare {verb}jdn. am Sprechen hindern
stare a cuore a qn. {verb}jdm. am Herzen liegen
loc. essere in (posizione di) vantaggio {verb}am längeren Hebel sitzen
prelevare dei soldi al bancomat {verb}Geld am Geldautomaten abheben
gastr. spignattare {verb} [coll.]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
essere allo sfascio {verb}am Ende sein [kurz vor dem Zusammenbruch]
molto presto la mattina {adv}sehr früh am Morgen
loc. essere sull'orlo del precipizio {verb}am Rande des Abgrunds stehen
cit. In principio era la parola.Am Anfang war das Wort.
fare le ferie al mare {verb}den Urlaub am Meer verbringen
fare le ferie al mare {verb}die Ferien am Meer verbringen
naut. legare la barca alla riva {verb}das Boot am Ufer anbinden
mettere una targhetta sul baule {verb}ein Namensschildchen am Koffer anbringen
turismo trascorrere qualche giorno al mare {verb}einige Tage am Meer verbringen
automob. traff. probabili code {f.pl} allo svincolo di FrancoforteStaugefahr {f} am Frankfurter Kreuz
gastr. spadellare {verb} [coll.] [spignattare]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
Che cosa fai il fine settimana?Was machst du am Wochenende?
il giorno del poi dell'anno del mai {adv}am Sankt-Nimmerleinstag
prov. Ride bene chi ride ultimo.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
avere il coltello dalla parte del manico {verb} [fig.]am längeren Hebel sitzen [Redewendung]
traff. treno Il treno è in arrivo al binario sei.Der Zug fährt am Bahnsteig sechs ein.
Le città, le si visitano meglio in primavera.Städte besucht man am besten im Frühjahr.
lett. F La guerra della fine del mondo [Mario Vargas Llosa]Der Krieg am Ende der Welt
med. Mi è venuto un crampo al piede.Ich habe einen Krampf im / [selten] am Fuß bekommen.
palla {f} al piede [fig.]Klotz {m} am Bein [fig.]
lett. F Kafka sulla spiaggia [Haruki Murakami]Kafka am Strand
comm. pagamento {m} a sessanta giorni fine mese data fatturaZahlung {f} am Monatsende innerhalb von sechzig Tagen ab Rechnungsdatum
non avere nulla a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. nichts am Hut haben [fig.] [ugs.]
Per favore resti in linea, le passo ... [nome, cognome]Bitte bleiben Sie am Apparat, ich verbinde Sie mit ... [Vorname, Name]
(Lei) è nata l'11 febbraio 1966.Sie ist am 11. Februar 1966 geboren.
loc. Tò, ...Nanu, ...
i suoiihre
i suoiseine
i vostri {pron}eure
i più {adv}die meisten
pol. i verdi {m.pl}die Grünen {pl}
cosm. med. fare i gargarismi {verb}gurgeln
rifare i letti {verb}aufbetten
tirare i dadi {verb}würfeln
fumetti F I Puffi {m.pl}Die Schlümpfe {pl}
futuro {m} semplice [gramm.]Futur I {n}
Unverified ambo i latibeide Seiten
tutti i giorni {adv}jeden Tag
loc. alzare i tacchi {verb}abzischen [ugs.]
bot. cogliere i fiori {verb}Blumen pflücken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Am+I+to+understand+that
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.192 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung