Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Arbeit+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Arbeit+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Arbeit lassen

Übersetzung 1 - 50 von 176  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
lavoro {m}Arbeit {f}
fatica {f} [lavoro faticoso]Arbeit {f} [Anstrengung]
daffare {m} [inv.]Arbeit {f} [Mühe]
prof. lavoro {m} subordinatoabhängige Arbeit {f}
lavoro {m} intellettualegeistige Arbeit {f}
econ. attività {f} [inv.] lavorativa autonomaselbstständige Arbeit {f}
loc. non andare al lavoro {verb}der Arbeit fernbleiben [geh.]
incrociare le braccia {verb} [fig.] [scioperare]die Arbeit niederlegen
terminare un lavoro {verb}eine Arbeit beenden
eseguire un lavoro {verb}eine Arbeit verrichten
incitare qn. al lavoro {verb}jdn. zur Arbeit treiben
abbozzaticcio {m} [lavoro affrettato](flüchtig) hingeworfene Arbeit {f}
amm. ufficio {m} di collocamentoAgentur {f} für Arbeit
un mucchio {m} di lavoro [coll.]ein Haufen {m} Arbeit [ugs.]
diritto {m} al lavoroRecht {n} auf Arbeit
Festa {f} del lavoroTag {m} der Arbeit
mettersi al lavoro {verb}an die Arbeit gehen
disturbare qn. nel suo lavoro {verb}jdn. bei seiner Arbeit stören
loc. non andare al lavoro {verb}nicht zur Arbeit gehen
dedizione {f} al lavoroHingabe {f} an die Arbeit
Per allora il lavoro sarà finito.Bis dahin wird die Arbeit erledigt sein.
Il lavoro procede faticosamente.Die Arbeit geht mit Mühe voran.
Il lavoro non andava fatto così.Die Arbeit sollte nicht so gemacht werden.
Questo lavoro gli non pochi fastidi.Diese Arbeit macht ihm nicht wenige Unannehmlichkeiten.
prov. Prima il dovere, dopo il piacere.Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Vado orgoglioso del mio lavoro.Ich bin stolz auf meine Arbeit.
raccogliere il frutto delle proprie fatiche {verb}die Früchte seiner Arbeit ernten
conciliare la famiglia e il lavoro {verb}Familie und Arbeit miteinander vereinbaren
avviare qn. a un nuovo lavoro {verb}jdn. in eine neue Arbeit einweisen
mettersi al lavoro {verb}sichAkk. an die Arbeit machen
porsi al lavoro {verb}sichAkk. an die Arbeit machen
loc. buttarsi nel lavoro a capofitto {verb}sichAkk. kopfüber in die Arbeit stürzen
vivere del frutto delle proprie fatiche {verb}von den Früchten seiner Arbeit leben
pol. ministero {m} del lavoro e delle politiche socialiMinisterium {n} für Arbeit und Soziales
lasciare qn./qc. {verb}jdn./etw. lassen
sgocciolare qc. {verb} [lasciare cadere a gocce]abtröpfeln lassen
educ. bocciare {verb}durchfallen lassen
educ. rimandare {verb}durchfallen lassen
idro. smaltire qc. {verb} [fare defluire]etw.Akk. abfließen lassen
biol. med. mortificare qc. {verb} [necrotizzare]etw.Akk. absterben lassen
spenzolare qc. {verb}etw.Akk. baumeln lassen
fare intendere qc. {verb}etw.Akk. durchblicken lassen
lasciare intendere qc. {verb}etw.Akk. durchblicken lassen
tec. rodare qc. {verb}etw.Akk. einlaufen lassen
bruciare qc. {verb} [gelo - germogli]etw.Akk. erfrieren lassen [Frost - Triebe]
dimostrare qc. {verb} [mostrare]etw.Akk. erkennen lassen
far cadere qc. {verb}etw.Akk. fallen lassen
tec. grippare qc. {verb}etw.Akk. festfressen lassen [z. B. Kolben im Motor]
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: appeso]etw.Akk. hängen lassen
spenzolare qc. {verb}etw.Akk. hängen lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Arbeit%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten