|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: Auf keinen Fall
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Auf keinen Fall in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Italian German: Auf keinen Fall

Translation 1 - 50 of 828  >>

ItalianGerman
SYNO   auf keinen Fall | in keiner Weise ... 
a nessun costo {adv} [fig.]auf keinen Fall
in nessun caso {adv}auf keinen Fall
in nessun modo {adv}auf keinen Fall
nemmeno per sogno {adv} [fig.]auf keinen Fall
Non se ne parla!Auf keinen Fall!
Partial Matches
comunque {adv} [in ogni caso]auf jeden Fall
in ogni caso {adv}auf jeden Fall
(non) avere voglia di fare qc. {verb}(keinen) Bock auf etw.Akk. haben [fig.] [ugs.]
a nessun costo {adv} [fig.]unter keinen Umständen
non avere scampo {verb}keinen Ausweg finden
loc. non recedere di un passo {verb}keinen Schritt zurückweichen
non osare contraddire {verb}keinen Widerspruch wagen
Non fare fesserie! [coll.]Mach keinen Blödsinn! [ugs.]
Non dire fesserie! [coll.]Red keinen Blödsinn! [ugs.]
loc. non riuscire più a farselo rizzare {verb} [volg.]keinen mehr hochkriegen [vulg.]
Non ha (alcun) senso.Das hat keinen Sinn.
Non ha (nessun) senso.Das hat keinen Sinn.
Non c'è uscita.Es gibt keinen Ausgang.
traff. treno Non c'è nessun / un / il treno.Es gibt keinen Zug.
Non c'è soddisfazione.Es macht keinen Spaß.
loc. Non vedo una via d'uscita.Ich sehe keinen Ausweg.
non valere un bottone {verb} [fig.] [avere poco valore]keinen Pfennig wert sein [fig.]
Unverified non fare complimenti {verb}sichDat. keinen Zwang antun
non muovere un dito {verb} [fig.] [coll.]keinen Finger rühren [fig.] [ugs.] [Redewendung]
non muovere un dito {verb} [fig.] [coll.]keinen Finger krumm machen [ugs.] [Idiom]
non avere il senso di qc. {verb}keinen Sinn für etw.Akk. haben
Non ci tengo molto.Darauf lege ich keinen großen Wert.
educ. Il professore oggi non fa scuola.Der Lehrer macht heute keinen Unterricht.
meteo. prov. Una rondine non fa primavera.Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Non ne vedo proprio la ragione.Ich sehe wirklich keinen Grund dafür.
loc. Non so a che santo votarmi. [loc.]Ich weiß (mir) keinen Rat. [Idiom]
prov. Chi non ha testa ha (buone) gambe.Wer keinen Kopf hat, hat Beine.
non avere neppure un quattrino {verb}keinen roten Heller (mehr) haben [ugs.]
loc. contare quanto il due di briscola {verb}keinen roten Heller wert sein [ugs.]
loc. valere quanto il due di briscola {verb}keinen roten Heller wert sein [ugs.]
non farsi scrupolo di fare qc. {verb}keinen Anstand nehmen, etw.Akk. zu tun
Non prestare fede a ciò che dice!Schenk dem, was er / sie sagt, keinen Glauben!
mil. caduta {f} [capitolazione]Fall {m}
prendersela comoda {verb}sichDat. keinen Haxen ausreißen [österr.] [ugs.] [langsam arbeiten]
affare {m}Fall {m} [Affäre]
faccenda {f}Fall {m} [Angelegenheit]
caso {m}Fall {m} [Ereignis]
eventualità {f} [inv.]Fall {m} [Eventualität]
ipotesi {f} [inv.] [caso, eventualità]Fall {m} [Möglichkeit]
caduta {f}Fall {m} [Sturz]
econ. fall out {m} [inv.] [occupazione]Fall-out {m}
fis. meteo. fall out {m} [inv.] [ricaduta radioattiva]Fall-out {m}
appiombo {m}lotrechter Fall {m}
caso {m} sporadicovereinzelter Fall {m}
ling. dativo {m}dritter Fall {m} [Grammatik]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=Auf+keinen+Fall
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.099 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement