|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Auf dem Tisch steht eine Lampe daneben liegt ein Buch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Auf dem Tisch steht eine Lampe daneben liegt ein Buch in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Auf dem Tisch steht eine Lampe daneben liegt ein Buch

Übersetzung 501 - 550 von 2052  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
prendersela comoda {verb}eine ruhige Kugel schieben [ugs.]
dir. affidamento {m} familiarevorübergehende Zuweisung {f} an eine Pflegefamilie
un bell'ambiente {m} [atmosfera]eine nette Atmosphäre {f}
Facciamo una pausa?Machen wir eine Pause?
una mia amicaeine Freundin von mir
traff. abbordare una curva {verb}in eine Kurve fahren
beccarsi una multa {verb} [coll.]eine Strafe kriegen
dir. chiedere una sanatoria {verb}eine nachträgliche Zustimmung beantragen
amm. dir. concedere una sanatoria {verb}eine nachträgliche Zustimmung gewähren
fare il biglietto {verb}eine / die Fahrkarte lösen
fare la sceneggiata {verb}eine Show abziehen [ugs.]
imboccare una strada {verb}in eine Straße einbiegen
loc. masticare una lingua {verb}eine Sprache (nur) radebrechen
mettere su famiglia {verb} [coll.]eine Familie gründen
minimizzare una questione {verb}eine Angelegenheit herunterspielen [ugs.]
edil. rizzare un muro {verb} [rar.]eine Mauer errichten
un gran numero di ...eine Unzahl von ...
comm. gior. abbonarsi a un giornale {verb}eine Zeitung abonnieren
accondiscendere a una richiesta {verb}eine Bitte bewilligen
alzare un ponte levatoio {verb}eine Zugbrücke aufziehen
loc. avere un periodo nero {verb}eine Pechsträhne haben
sport chiedere un time-out {verb}eine Auszeit nehmen
mil. far cadere una città {verb}eine Stadt einnehmen
giungere a un accordo {verb}eine Einigung erzielen
giungere a un accordo {verb}eine Vereinbarung treffen
giochi sport mettere su una squadra {verb}eine Mannschaft aufstellen
sfollare da una città {verb}eine Stadt räumen
traff. sopprimere una linea ferroviaria {verb}eine Bahnlinie stilllegen
un sodalizio {m} di annieine jahrelange Bindung {f}
accarezzare l'idea di fare qc. {verb}mit dem Gedanken liebäugeln, etw.Akk. zu tun
accarezzare l'idea di fare qc. {verb}mit dem Gedanken spielen, etw.Akk. zu tun
Quel ragazzo è completamente suonato. [coll.]Bei dem Jungen tickt's nicht richtig. [ugs.]
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
entrarci {verb} [avere a che fare]eine Rolle spielen
amm. traff. urban. pedonalizzare qc. {verb}etw.Akk. in eine Fußgängerzone verwandeln
personalizzare qc. {verb}etw.Dat. eine persönliche Note geben
Bella scusa!Das ist nur eine faule Ausrede!
loc. Che faccia tosta! [coll.]Was für eine Frechheit!
timida come un'educanda {adj}schamhaft wie eine Klosterschülerin
beccarsi un ceffone {verb} [coll.]eine Ohrfeige kriegen [ugs.]
beccarsi una sberla {verb}sichDat. eine Ohrfeige einhandeln
cannare un esercizio {verb} [coll.]eine Übung verhauen [ugs.]
med. contrarre una malattia {verb}sichDat. eine Krankheit zuziehen
med. contrarre una ustione {verb}sichDat. eine Verbrennung zuziehen
costare uno sproposito {verb} [coll.]eine Unmenge Geld kosten
dare tregua a qn. {verb}jdm. eine Atempause lassen
darsi un tono {verb} [fig.]eine würdevolle Haltung annehmen
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Auf+dem+Tisch+steht+eine+Lampe+daneben+liegt+ein+Buch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.201 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung