|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Auf dem Tisch steht eine Lampe daneben liegt ein Buch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Auf dem Tisch steht eine Lampe daneben liegt ein Buch in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Auf dem Tisch steht eine Lampe daneben liegt ein Buch

Übersetzung 101 - 150 von 2052  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
equipararsi a qn. {verb}sichAkk. mit jdm. auf eine Stufe stellen
fare un fioretto {verb}ein kleines Opfer auf sichAkk. nehmen
inneggiare a qc. {verb} [rar.] [cantare inni]auf etw.Akk. eine Hymne singen
imprimere un movimento a qc. {verb} [dare]eine Bewegung auf etw.Akk. übertragen
med. trasmettere una malattia a qn./qc. {verb}eine Krankheit auf jdn./etw. übertragen
loc. stupef. essere in scimmia {verb} [gergo] [essere in crisi d'astinenza]auf (dem) Turkey sein [Jargon] [Entzugserscheinungen haben]
lasciare decantare un problema {verb} [fig.]ein Problem auf sich beruhen lassen
Unverified Clara e seduta sull'erbaClara sitzt auf dem Gras
essere in auge {verb} [anche fig.]auf dem Höhepunkt sein [auch fig.]
prendere un gelato {verb}auf ein Eis gehen [selten] [ein Eis essen gehen]
naut. La nave s'incagliò in una secca.Das Schiff lief auf eine Untiefe auf.
econ. risparmiare sulla pelle dei pazienti {verb} [fig.]auf dem Rücken der Patienten sparen [fig.]
stare a testa in giù {verb} [anche fig.]auf dem Kopf stehen [auch fig.]
appresso {adv} [vicino]daneben [neben etwas]
stare vicinissimo {verb}dicht daneben stehen
dare un'occhiata a qn./qc. {verb} [attenta]ein Auge auf jdn./etw. werfen
loc. fare una gaffe con qn. {verb} [fig.]jdn. auf dem falschen Fuß erwischen [fig.] [ugs.]
tenersi al corrente di qc. {verb}sichAkk. über etw.Akk. auf dem Laufenden halten.
Davanti a lui si spalancò l'abisso.Vor ihm tat sich ein Abgrund auf.
Questa festa deriva da un tempo in cui ...Dieses Fest geht auf eine Zeit zurück, als ...
lampada {f}Lampe {f}
lucerna {f}Lampe {f}
lume {m}Lampe {f}
Il codice stampato sullo scontrino vale per l'intera giornata.Der auf dem Kassenbon aufgedruckte Code ist den ganzen Tag gültig.
foto. spia {f} dell'autoscattoSelbstauslöser-Lampe {f}
Finora il neo-ministro degli esteri si è mosso maldestramente sulla scena internazionale.Bislang hat sich der neue Außenminister ungeschickt auf dem internationalen Parkett bewegt.
automob. fanale {m} illuminazione targaLampe {f} für Kennzeichenbeleuchtung
qc. è situatoetw.Nom. liegt [geographisch]
mobili tavola {f}Tisch {m}
mobili tavolo {m}Tisch {m}
A quanto stanno?Wie steht das Spiel?
L'orologio è fermo.Die Uhr steht.
traff. Il traffico è fermo.Der Verkehr steht.
Ecco come stanno le cose.So steht die Sache.
al tavolo {adv}am Tisch
alzarsi da tavola {verb}vom Tisch aufstehen
gastr. apparecchiare la tavola {verb}den Tisch decken
sedere a tavola {verb}am Tisch sitzen
sparecchiare la tavola {verb}den Tisch abdecken
sparecchiare la tavola {verb}den Tisch abräumen
libro {m}Buch {n}
qc. è a sua discrezioneetw.Nom. liegt in seinem / ihrem Ermessen
a tavola {adv}bei Tisch [geh.]
educ. ling. abbecedario {m}Abc-Buch {n}
libretto {m}kleines Buch {n}
mettersi a tavola {verb}sichAkk. zu Tisch setzen
porsi a tavola {verb}sichAkk. zu Tisch setzen
sparecchiare la tavola {verb}das Geschirr vom Tisch räumen
educ. ling. abecedario {m} [rar.]ABC-Buch {n}
È libero questo tavolo?Ist dieser Tisch noch frei?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Auf+dem+Tisch+steht+eine+Lampe+daneben+liegt+ein+Buch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung