Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Besten+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Besten+halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Besten halten

Übersetzung 1 - 50 von 91  >>

ItalienischDeutsch
beffare qn. {verb}jdn. zum Besten haben / halten [Idiom]
gabbarsi di qn. {verb}jdn. zum Besten haben / halten [Idiom]
Teilweise Übereinstimmung
Distinti saluti [formula di chiusura lettera - formale]Mit besten Empfehlungen [Schlussformel in Briefen - formell]
loc. voglia gradire i più sentiti augurimit den besten Wünschen
Con i migliori auguri!Mit den besten Wünschen!
Le città, le si visitano meglio in primavera.Städte besucht man am besten im Frühjahr.
prov. Ride bene chi ride ultimo.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
tenere qc. {verb}etw.Akk. halten
fermare {verb}halten [anhalten]
sport bloccaggio {m}Halten {n}
girare alla larga {verb}Abstand halten
mantenere la distanza {verb}Abstand halten
osservare una dieta {verb}Diät halten
stare a dieta {verb}Diät halten
relig. celebrare la messa {verb}Gottesdienst halten
relig. dire la messa {verb}Gottesdienst halten
Unverified misurarsi {verb} [limitarsi]Maß halten
agr. enol. racimolare qc. {verb}Nachlese halten [Traubenernte]
mantenere l'ordine {verb}Ordnung halten
reggersi {verb} [sostenersi]sichAkk. halten
gastr. fare la vendemmia {verb}Weinlese halten
Con i migliori auguri per un felice e fruttuoso anno nuovo.Mit den besten Wünschen für ein glückliches und erfolgreiches neues Jahr.
reggere qc. {verb} [tenere]etw.Akk. halten [aufrecht halten] [stützen]
mantenere qc. {verb} [conservare] [tener fede] [curare]etw.Akk. halten [bewahren] [einhalten] [pflegen]
tenere a qc. {verb} [dare importanza]auf etw.Akk. halten [Wert legen]
tec. mantenere qc. {verb} [tenere funzionante]etw.Akk. instand halten
mancare a qc. {verb} [non mantenere]etw.Akk. nicht halten [nicht einhalten]
tenere celato qc. {verb}etw.Akk. versteckt halten
Si fermi qui!Halten Sie hier!
mantenere l'equilibrio {verb}das Gleichgewicht halten
sport arrestare il pallone {verb}den Ball halten
tenere la bocca chiusa {verb} [coll.]den Mund halten [ugs.]
giochi tenere il banco {verb}die Bank halten
relig. tenere l'omelia {verb}die Predigt halten
vegliare un morto {verb}die Totenwache halten
comm. gestire un locale {verb}ein Lokal halten
pol. pronunciare un'arringa {verb}ein Plädoyer halten
fare quattro chiacchiere insieme {verb} [coll.]ein Pläuschchen halten [ugs.]
mantenere una promessa {verb}ein Versprechen halten
detenere un primato {verb}einen Rekord halten
dare per scontato qc. {verb} [fig.]etw.Akk. für selbstverständlich halten
prendere qc. per vero {verb}etw.Akk. für wahr halten
tenere in allarme {verb}in Alarm halten
mil. tenere in allarme {verb}in Alarmbereitschaft halten
loc. tenere in scacco {verb}in Schach halten
loc. fare un cazziatone a qn. {verb} [coll.]jdm. eine Standpauke halten
fare una bella ramanzina a qn. {verb} [coll.]jdm. eine Standpauke halten [ugs.]
loc. non dare tregua a qn. {verb}jdn. auf Trab halten
Unverified tenere qn. in proprio potere {verb}jdn. in Bann halten
dir. detenere qn. {verb}jdn. in Gewahrsam halten
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Besten%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten