Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: C-Schlüssel
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

C-Schlüssel in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: C Schlüssel

Übersetzung 1 - 50 von 84  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

mus. chiave {f} di doC-Schlüssel {m}
Teilweise Übereinstimmung
Finché c'è vita c'è speranza.Solange man lebt, hofft man.
mat. numero {m} complesso <C>komplexe Zahl {f} <C>
C come CantaniaC wie Cäsar
chim. carbonio {m} <C>Kohlenstoff {m} <C>
med. epatite {f} CHepatitis {f} C
anno {m} corrente <c.a., a.c.>laufendes Jahr {n} <l.J.>
chiave {f}Schlüssel {m}
chiavi {f.pl}Schlüssel {pl}
mus. chiave {f} di fa [chiave di basso]F-Schlüssel {m} [Bassschlüssel]
mus. chiave {f} di sol [chiave di violino]G-Schlüssel {m} [Violinschlüssel]
girare la chiave nella toppa {verb}den Schlüssel im Schlüsselloch drehen
cercare le chiavi nella borsa {verb}in der Tasche nach dem Schlüssel suchen
cercare le chiavi frugando nella borsa {verb}den Schlüssel aus der Tasche fummeln [ugs.]
Salgo un momento in ufficio a prendere le chiavi.Ich gehe einen Augenblick hinauf in das Büro, um die Schlüssel zu holen.
mus. do {m} [inv.] [nota]C {n} [Note]
mus. do {m} [inv.] [nota]c {n} [Note]
C'è fretta!Es drängt!
mus. do {m} [inv.] maggioreC-Dur {n}
mus. do {m} [inv.] minorec-Moll {n}
amm. dir. reddito {m} catastale <r.c.>Katasterertrag {m}
c'èes gibt [hier ist]
loc. Che c'è?Was ist los?
Cosa c'è?Was ist los?
amm. per conoscenza <p.c.>zur Kenntnisnahme
Non c'è problema!Kein Problem!
Che c'è?Was gibt's? [ugs.]
C'è il sole.Es ist sonnig.
C'è il vento.Es ist windig.
lett. loc. C'era una volta ...Es war einmal ...
VocVia. Non c'è di che!Gern geschehen!
VocVia. Non c'è di che!Keine Ursache!
ad honorem {adv}honoris causa <h.c.>
Lei non c'è.Sie ist nicht da.
Non c'è eccedenza.Es gibt kein Übergewicht.
Non c'è soddisfazione.Es macht keinen Spaß.
Non c'è uscita.Es gibt keinen Ausgang.
VocVia. Non c'è di che.Nichts zu danken.
C'è qualcosa di nuovo?Gibt es etwas Neues?
Cosa c'è di nuovo?Was gibt es Neues?
Oggi non c'è scuola.Heute ist keine Schule.
Fra noi c'è un abisso.Uns trennen Abgründe.
Non c'è verso! [coll!]Es kommt nicht in Frage!
mat. massimo comune divisore {m} <M.C.D>größter gemeinsamer Teiler {m} <ggT>
loc. Non c'era anima viva.Es war keine Menschenseele da.
Qui c'è troppa corrente.Hier ist es zu zugig.
prov. Non c'è rosa senza spine.Keine Rose ohne Dornen.
avanti Cristo {adv} <a.C.> vor Christi Geburt <v. Chr.>
dopo Cristo {adv} <d.C.> nach Christi Geburt <n. Chr.>
loc. A tutto c'è rimedio.Gegen alles ist ein Kraut gewachsen.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=C-Schl%C3%BCssel
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung