|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Che figura!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Che figura! in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Che figura

Übersetzung 301 - 350 von 365  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
che regge bene l'alcol {adj}trinkfest
loc. Certo che ci vuole un bel fegato!Das muss man sich erst mal trauen!
che copre tutta la zona {adj}flächendeckend
Che fastidio ripetere sempre le stesse cose!Wie lästig, immer das Gleiche zu wiederholen!
comm. che ha un grande fatturato {adj}umsatzstark
che ha voglia di camminare {adj}wanderlustig
che vuol sempre avere ragione {adj}rechthaberisch
Chiedimi quello che vuoi salvo la macchina.Du kannst alles von mir verlangenbis auf den Wagen.
prov. Ciò che è rimandato non è perduto.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
È un particolare che non va trascurato.Das ist eine Einzelheit, die nicht vernachlässigt werden darf.
È un pezzo che non ci vediamo.Es ist eine Weile her, dass wir uns nicht gesehen haben.
È una maestra che non fa preferenze.Sie ist eine Grundschullehrerin, die keine Unterschiede macht.
Ho paura che succeda qualcosa di grave.Ich habe Angst, dass etwas Schlimmes geschieht.
Le camicie che ho comprate sono eleganti.Die Hemden, die ich gekauft habe, sind elegant.
Le camicie che ho comprato sono eleganti.Die Hemden, die ich gekauft habe, sind elegant.
Ne deduco che non l'avete letto.Ich schließe daraus, dass ihr es nicht gelesen habt.
Non c'è alcuno che voglia aiutarmi.Es ist keiner da, der mir helfen will.
Non prestare fede a ciò che dice!Schenk dem, was er / sie sagt, keinen Glauben!
loc. Non so a che santo votarmi. [loc.]Ich weiß (mir) keinen Rat. [Idiom]
secondo quel che si dice {adv}angeblich
loc. tutto quello che si può portar viaalles, was nicht niet- und nagelfest ist
abbandonare la nave che affonda {verb} [anche fig.]das sinkende Schiff verlassen [auch fig.]
averci a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
avere a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
loc. avere tutto quello che si può desiderare {verb}wunschlos glücklich sein
non poter contare che su se stesso {verb}auf sichAkk. selbst gestellt sein
loc. quel certo non so che [loc. nom.]das gewisse Etwas {n}
loc. un ragionamento {m} che non sta in piedieine Argumentation {f}, die nicht stichhaltig ist
loc. un ragionamento {m} che non sta in piedieine Argumentation {f}, die weder Hand noch Fuß hat
film F L'uomo che sapeva troppo [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zuviel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte]
gior. Che cosa c'è di nuovo sul giornale?Was gibt es Neues in der Zeitung?
comm. Dubitiamo che questo articolo trovi mercato in Germania.Wir bezweifeln, dass dieser Artikel in Deutschland gute Absatzchancen hat.
loc. È un ragionamento che non fa una grinza.Die Argumentation ist absolut folgerichtig.
Hai preso un andazzo che non mi piace.Du hast dir da was angewöhnt, was mir nicht gefällt.
Nel caso telefoni, digli che non ci sono.Falls er anruft, sag ihm, dass ich nicht da bin.
loc. Non c'è che l'imbarazzo della scelta.Wer die Wahl hat, hat die Qual.
non averci a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. nichts zu tun haben
lett. teatro F La dodicesima notte o Quel che volete [Shakespeare]Was ihr wollt [gebräuchlichster Titel]
loc. Mi sa che... [coll.] [mi sembra] [+ind., raramente: +congv.]Mir scheint, dass ...
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
È l'avvocato più in gamba che io conosca.Das ist der fähigste Anwalt, den ich kenne.
Il caso ha voluto che ci incontrassimo a Berlino.Das Schicksal wollte es, dass wir uns in Berlin trafen.
Non tollero che si usi questo tono con me!Ich verbitte mir diesen Ton!
non avere nulla a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. nichts am Hut haben [fig.] [ugs.]
film un film {m} che un quadro dell'epoca napoleonicaein Film {m}, der die napoleonische Epoche schildert
prov. Dovrà passare ancora molta acqua sotto i ponti prima che ...Es wird noch viel Wasser den Rhein hinunterfließen, bis ...
Ecco, questo è tutto quello che mi gira nella testa.Also, das ist alles, was mir dazu einfällt.
Laura, come stai? Sono mesi che non ti ho visto!Laura, wie geht's dir? Seit Monaten habe ich dich nicht gesehen.
Si dice che ci siano dei fantasmi in questo castello.In diesem Schloss soll es spuken.
Tu gli hai sempre creduto, ora ti dimostro che mente.Du hast ihm stets geglaubt, aber ich beweise dir jetzt, dass er lügt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Che+figura%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.013 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung