|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Darüber muss ich erst schlafen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Darüber muss ich erst schlafen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Darüber muss ich erst schlafen

Übersetzung 1 - 50 von 505  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. Certo che ci vuole un bel fegato!Das muss man sich erst mal trauen!
loc. dormirci sopra {verb} [fig.]darüber schlafen [fig.]
loc. dormirci su {verb} [fig.]darüber schlafen [fig.]
So tutto in merito.Ich weiß alles darüber.
Gliene parlerò.Ich werde mit ihm / ihr darüber sprechen.
traff. Devo cambiare?Muss ich umsteigen?
loc. Devo dormirci sopra.Das muss ich überschlafen.
Unverified Mi viene da ridere.Ich muss lachen.
traff. treno A quale fermata devo scendere?An welcher Haltestelle muss ich aussteigen?
Devo fare una piccola pausa.Ich muss eine kleine Pause machen.
Mi dica, per favore, dove devo scendere?Sagen Sie mir bitte, wo ich aussteigen muss?
vest. Con questa camicia devo per forza mettere i gemelli.Bei diesem Hemd muss ich Manschettenknöpfe anstecken.
Quando avrai la mia età allora capirai.Wenn du (erst einmal) so alt bist wie ich, dann wirst du es verstehen.
Mi chiedo perché studiare così tanto, invece di andare a divertirsi.Ich frage mich, wozu man so viel studieren muss, anstatt sich zu vergnügen.
innanzitutto {adv}erst
solo {adv}erst
soltanto {adv}erst
inoltre {adv}darüber hinaus
oltretutto {adv}darüber hinaus
appena {adv}gerade erst
ne {pron} [di ciò]darüber
anat. temporale {adj}Schläfen-
dormire {verb}schlafen
oltre tutto {adv} [inoltre]darüber hinaus
Unverified pensarci (su / sopra) {verb}darüber nachdenken
nanna {f} [coll.]Schlafen {n}
per cominciare {adv}erst mal [ugs.]
loc. Acqua in bocca!Kein Wort darüber!
dormire profondamente {verb}tief schlafen
per di più {adv}darüber hinaus
andare a dormire {verb}schlafen gehen
dormire a lungo {verb}lange schlafen
fare la nanna {verb} [coll.]schlafen
ora più che maijetzt erst recht
dormire fino a tardi {verb}lange schlafen
non prima {adv} [della settimana prossima]erst [nächste Woche]
imperativo {m}Muss {n}
Ne discuteremo a tavola.Darüber werden wir beim Essen sprechen.
far l'amore {verb}miteinander schlafen [veraltend] [Liebe machen]
I bambini dormono già.Die Kinder schlafen schon.
loc. Bisogna ragionare sulle cose, prima di parlare.Erst denken, dann reden!
prov. Prima il dovere, dopo il piacere.Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Se ne discuterà ancora a lungo.Es wird noch lange darüber gesprochen werden.
loc. andare a letto con le galline {verb}mit den Hühnern schlafen gehen
loc. Gliela farò pagare!Dafür muss er mir büßen!
aliment. gastr. La pasta deve lievitare.Der Teig muss gehen.
aliment. chim. gastr. La pasta deve lievitare.Der Teig muss treiben.
Finisci di tossire prima di ricominciare a parlare!Huste erst mal aus, bevor du weitersprichst!
econ. Questo articolo va fatturato?Muss dieser Artikel fakturiert werden?
Ci hanno lasciato dormire fino alle otto.Man hat uns bis acht Uhr schlafen lassen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Dar%C3%BCber+muss+ich+erst+schlafen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung