Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Daran+führt+Weg+vorbei+dran+daran
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daran+führt+Weg+vorbei+dran+daran in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Daran führt Weg vorbei dran daran

Übersetzung 1 - 50 von 82  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prov. Chi la dura la vince.Beharrlichkeit führt zum Ziel.
Questa strada porta direttamente allo stadio.Diese Straße führt unmittelbar zum Fußballstadion.
Unverified ci {adv}daran
Unverified ci {adv} [per questo luogo]hier vorbei
pensarci {verb}daran denken
ne {pron} [di ciò]daran
Tocca a te!Du bist dran! [ugs.]
Tocca a me.Ich bin dran. [ugs.]
A chi tocca?Wer ist dran? [ugs.]
Sono le tre passate.Es ist drei Uhr vorbei.
Non ci credo!Daran glaube ich nicht!
Ha trent'anni suonati. [coll.]Er / sie ist dreißig vorbei. [ugs.]
con tutti i crismi {adv} [fig.]mit allem Drum und Dran [ugs.]
Di ciò non mi importa.Es ist mir nichts daran gelegen.
Storie! Non ci credo proprio!Unsinn! Daran glaube ich wirklich nicht!
tardare in qc. {verb} [non rispettare la scadenza]mit etw.Dat. zu spät dran sein
loc. Su questo non c'è da cavillare.Daran gibt es nichts zu deuteln.
Di ciò non mi cale. [lett.] [ant.]Es ist mir nichts daran gelegen.
Perché non ci hai pensato prima?Warum hast du nicht früher daran gedacht?
Tira indietro le zampe, voglio passare! [coll.]Zieh dein Fahrgestell ein, ich will vorbei! [ugs.] [hum.]
loc. Non ci si può fare più nulla!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
Figurati che se n'è ricordato!Stell dir vor, er hat sich daran erinnert!
loc. fare qc. con tutti i sacramenti {verb} [coll.]etw.Akk. mit allem Drum und Dran machen [ugs.]
via {adv}weg
cammino {m}Weg {m}
via {f}Weg {m}
passo {m} [varco]Weg {m}
strada {f} [cammino]Weg {m}
varco {m} [via]Weg {m}
sentiero {m}Weg {m} [Fußweg]
Vattene!Geh weg!
verso {m} [modo]Weg {m} [Möglichkeit]
percorso {m} [distanza, percorsa]Weg {m} [Strecke]
giro {m} [commissione]Weg {m} [ugs.] [Besorgungsgang]
Giù le mani!Hände weg!
tagliare la strada {verb}den Weg abschneiden
fare strada {verb} [fig.]seinen Weg machen
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Nichts wie weg!
mettersi per una strada {verb}einen Weg nehmen
loc. essere tra i piedi {verb}im Weg sein
med. Il dolore passa.Der Schmerz geht weg.
evitare qn. {verb}jdm. aus dem Weg gehen
traviare qn. {verb}jdn. vom rechten Weg abbringen
farsi strada {verb}sichDat. einen Weg bahnen
per la via {adv}auf dem Weg
fare strada a qn. {verb}jdm. den Weg ebnen
fare strada a qn. {verb}jdm. den Weg weisen
Non andare via adesso!Geh jetzt nicht weg!
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Schnell weg von hier!
loc. frapporre qc. {verb}etw.Akk. in den Weg legen
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Daran%2Bf%C3%BChrt%2BWeg%2Bvorbei%2Bdran%2Bdaran
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten