|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Darf ich um die Rechnung bitten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Darf ich um die Rechnung bitten in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Darf ich um die Rechnung bitten

Übersetzung 1 - 50 von 1764  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Permesso?Darf ich?
possoich darf
Posso ...?Darf ich ... ?
Permesso?Entschuldigung! (Darf ich?)
Posso presentarle ...Darf ich vorstellen, ...
Posso presentarti ...Darf ich vorstellen, ...
domandare scusa {verb}um Entschuldigung bitten
invocare qc. {verb} [implorare]um etw.Akk. bitten
Posso portare via questo?Darf ich das mitnehmen?
chiedere aiuto a qn. {verb}jdn. um Hilfe bitten
gastr. VocVia. Cosa Le posso portare?Was darf ich Ihnen bringen?
richiedere qc. {verb} [chiedere per avere]um etw.Akk. bitten
domandare qc. a qn. {verb}jdn. um etw.Akk. bitten
chiedere grazia per qn. {verb}für jdn. um Gnade bitten
richiedere qc. {verb} [chiedere di nuovo]um etw.Akk. wieder bitten
chiedere scusa a qn./qc. {verb}jdn./etw. um Entschuldigung bitten
Salgo un momento in ufficio a prendere le chiavi.Ich gehe einen Augenblick hinauf in das Büro, um die Schlüssel zu holen.
Il conto torna.Die Rechnung stimmt.
Il conto è esatto.Die Rechnung stimmt.
fare le proprie scuse a qn./qc. {verb}jdn./etw. um Entschuldigung bitten
presentare le proprie scuse a qn./qc. {verb}jdn./etw. um Entschuldigung bitten
Detti comparenti della cui identità personale io Notaio sono certo, mi richiedono, anche a mezzo del detto interprete, di ricevere il presente atto.Die genannten Erschienenen, deren persönliche Identität mir als Notar bekannt ist, bitten mich, ebenfalls über den genannten Dolmetscher, um Aushändigung der vorliegenden Urkunde.
fare i conti senza l'oste [loc.] {verb}die Rechnung ohne den Wirt machen [Idiom]
loc. rompere le uova nel paniere a qn. {verb}jdm. einen Strich durch die Rechnung machen [ugs.]
È un particolare che non va trascurato.Das ist eine Einzelheit, die nicht vernachlässigt werden darf.
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [per avere]jdn./etw. um etw.Akk. bitten
Ho paura per te.Ich habe Angst um dich.
film F Io ti salverò [Alfred Hitchcock]Ich kämpfe um dich
verso mezzogiorno {adv}um die Mittagszeit
Le porgo le mie più sentite scuse.Ich bitte Sie aufrichtig um Verzeihung.
voltare l'angolo {verb}um die Ecke biegen
essere sulla cinquantina {verb}um die fünfzig sein
dietro l'angolo {adv}gleich um die Ecke
a cavallo del secolo {adv}um die Jahrhundertwende
a dire il veroum die Wahrheit zu sagen
a dire la veritàum die Wahrheit zu sagen
io e gli altriich und die anderen
proprio qui all'angolo {adv}gleich um die Ecke
24 ore su 24 {adv}rund um die Uhr
a cavallo dei due secoli {adv}um die Jahrhundertwende
a cavallo tra gli anni {adv}um die Jahreswende
Farò di tutto per evitarti questa noia.Ich werde alles tun, um dir diese Unannehmlichkeit zu ersparen.
loc. mi girano le scatoleich habe die Nase voll
Prendo i pantaloni blu.Ich nehme die blaue Hose.
vest. Vorrei i pantaloni blu.Ich möchte die blaue Hose.
Il colore non mi piace.Ich mag die Farbe nicht.
orol. mettere l'orologio un'ora avanti {verb}die Uhr um eine Stunde vorstellen
orol. spostare l'orologio un'ora avanti {verb}die Uhr um eine Stunde vorstellen
astron. La Terra gira intorno al Sole.Die Erde kreist um die Sonne.
Mi faccio tagliare i capelli.Ich lasse mir die Haare schneiden.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Darf+ich+um+die+Rechnung+bitten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung