Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Das Kind wurde der Mutter zugesprochen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Kind wurde der Mutter zugesprochen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Das Kind wurde der Mutter zugesprochen

Übersetzung 1 - 50 von 1409  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
La mamma ha rapato il bambino a zero.Die Mutter hat das Kind kahl geschoren.
mammone {adj} [rif. a bambino]sehr an der Mutter hängend
dir. L'imputato fu assolto.Der Angeklagte wurde freigesprochen.
dir. L'imputato venne assolto.Der Angeklagte wurde freigesprochen.
Il bambino si è rabbonito.Das Kind hat sich beruhigt.
accompagnare il bambino a scuola {verb}das Kind zur Schule begleiten
dir. L'imputato andò assolto. [rar.]Der Angeklagte wurde freigesprochen.
Quel bambino è molto vivace.Das Kind da ist sehr lebhaft.
prendere il bambino in braccio {verb}das Kind auf den Arm nehmen
prov. La prudenza non è mai troppa.Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.
prov. La curiosità è la madre della sapienza.Neugier ist die Mutter der Weisheit.
biol. med. Il nascituro deve superare il canale del parto.Das ungeborene Kind muss den Geburtskanal überwinden.
RadioTV sport telecom. La partita di calcio è stata trasmessa solo in differita.Das Fußballspiel wurde nur zeitversetzt ausgestrahlt.
loc. L'ospite fu ricevuto con tutti gli onori.Der Gast wurde mit allen Ehren empfangen.
Con un tonfo il bambino cadde sul sedere.Mit einem Plumps fiel das Kind auf den Po. [ugs.]
prof. È stata licenziata dal suo capo seduta stante.Sie wurde auf der Stelle vom ihrem Chef gefeuert.
dire pane al pane e vino al vino {verb} [fig.]das Kind beim Namen nennen [fig.]
traff. Il giudatore senza patente è stato sorpreso dalla polizia stradale.Der Schwarzfahrer wurde von der Verkehrspolizei ertappt.
gior. neol. La diva hollywoodiana è stata paparazzata in topless.Der Hollywood-Star wurde oben ohne von einem Paparazzo abgeschossen.
Una fotografia riproducente la madre dell'autore era appesa al muro.Eine die Mutter des Autors darstellende Fotografie hing an der Wand.
relig. il sacramento {m} dell'unzionedas Sakrament {n} der Salbung
il regno {m} della fantasiadas Reich {n} der Phantasie
relig. il sacramento {m} del battesimodas Sakrament {n} der Taufe
relig. il sacramento {m} del matrimoniodas Sakrament {n} der Ehe
relig. il sacramento {m} della cresimadas Sakrament {n} der Firmung
È assolutamente impossibile.Das ist ein Ding der Unmöglichkeit.
bibl. loc. l'obolo {m} della vedovadas Scherflein {n} der armen Witwe
loc. prov. Tal padrone, tal servitore.Wie der Herr, so das Gescherr.
Non è che il principio.Das ist nur der Anfang.
F film Gomorra [Matteo Garrone]Gomorrha - Reise in das Reich der Camorra
loc. essere l'ago della bilancia {verb}das Zünglein an der Waage sein
med. Il medico gli fasciò il polso.Der Arzt verband ihm das Handgelenk.
agr. loc. rivoltare il fieno con la forca {verb}das Heu mit der Gabel wenden
F film Le vite degli altriDas Leben der Anderen [Florian Henckel von Donnersmarck]
L'approdo è difficile in mezzo agli scogli.Das Landen inmitten der Klippen ist schwierig.
Questo è l'aspetto più grave della faccenda.Das ist der beunruhigendste Aspekt der Angelegenheit.
È l'avvocato più in gamba che io conosca.Das ist der fähigste Anwalt, den ich kenne.
loc. È sicuro come due più due fa quattro.Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
sport L'ex stella juventina ha assunto la direzione della squadra.Der ehemalige Juve-Star hat das Team übernommen.
automob. La macchina ha cappottato in curva.Das Auto hat sich in der Kurve überschlagen.
cosm. pettinarsi con la riga in mezzo {verb}das Haar in der Mitte scheiteln [sich einen Mittelscheitel ziehen]
F lett. Storia di uno che se ne andò in cerca della pauraMärchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen [Brüder Grimm]
madre {f}Mutter {f}
tec. dado {m}Mutter {f} [Bolzen]
genitrici {f.pl} [madri]Mütter {pl}
gestante {f}werdende Mutter {f}
biol. genitrice {f} [lett.] [madre]Mutter {f}
vecchia {f} [coll.] [madre]Mutter {f}
relig. Madre {f} di DioMutter {f} Gottes
pol. stor. Madri {f.pl} di TienanmenTiananmen-Mütter {pl}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Das+Kind+wurde+der+Mutter+zugesprochen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.212 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten