|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Das Lachen aus dem Nachbarhaus war bis hierher zu hören
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Lachen aus dem Nachbarhaus war bis hierher zu hören in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Das Lachen aus dem Nachbarhaus war bis hierher zu hören

Übersetzung 101 - 150 von 1711  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
È una cosa fatta ad hoc.Das wird eigens zu diesem Zweck gemacht.
qua {adv} [moto a luogo]hierher
qui {adv} [moto a luogo]hierher
Che fastidio ripetere sempre le stesse cose!Wie lästig, immer das Gleiche zu wiederholen!
avere il diritto di fare qc. {verb}das Recht dazu haben, etw.Akk. zu tun
ci {adv} [in questo luogo: moto]hierher
Non ci vuole tanto a capirlo.Es gehört nicht viel dazu, um das zu verstehen.
lett. F Storia di uno che se ne andò in cerca della pauraMärchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen [Brüder Grimm]
udire {verb}hören
ascolto {m}Hören {n}
Salgo un momento in ufficio a prendere le chiavi.Ich gehe einen Augenblick hinauf in das Büro, um die Schlüssel zu holen.
Unverified sdrucciolare {verb}(aus)rutschen, (aus)gleiten
Ascoltate!Hören Sie! [Plural]
audizione {f} [l'udire]Hören {n}
mus. ascoltare musica {verb}Musik hören
ridere {verb}lachen
riso {m}Lachen {n}
sentire {verb} [con le orecchie]hören
risata {f}Lachen {n} [Lachausbruch]
risatina {f}(unterdrücktes) Lachen {n}
avere l'udito debole {verb}schlecht hören
danza mus. sentire il tempo {verb}den Takt hören
ridere forzatamente {verb}gezwungen lachen
ridere maliziosamente {verb}schelmisch lachen
risata {f} argentinahelles Lachen {n}
ascoltare qn./qc. {verb}jdn./etw. hören [anhören]
riascoltare qc. {verb}etw.Akk. noch einmal hören
risentirsi {verb} [sentirsi di nuovo]wieder voneinander hören
risolino {m} [dim. di riso]kurzes Lachen {n}
ridere come un bambino {verb}kindlich lachen
ridere fino alle lacrime {verb}Tränen lachen
ascoltare qn./qc. {verb} [dare retta]auf jdn./etw. hören
Senta!Hören Sie! [an eine einzelne Person gerichtet, sonst "sentite"]
far ridere qn. {verb}jdn. zum Lachen bringen
Unverified Mi viene da ridere.Ich muss lachen.
farsi sentire {verb} [dare notizie di sé]von sichDat. hören lassen
ridere di qn./qc. {verb}über jdn./etw. lachen
torcersi dalle risa {verb}sichAkk. vor Lachen krümmen
dare retta a qn./qc. {verb} [assecondare, ubbidire]auf jdn./etw. hören [zuhören, gehorchen]
Una risata cambia il mondo.Ein Lachen verändert die Welt.
ridere sotto i baffi [loc.] {verb}sichDat. ins Fäustchen lachen [Idiom]
Ho sentito cantare un angelo.Ich habe einen Engel singen hören. [Franz Schubert über Paganini]
Queste parole mi hanno fatto ridere.Diese Worte brachten mich zum Lachen.
educ. Il maestro fa ridere i bambini.Der Lehrer bringt die Kinder zum Lachen.
Ciao Enrico, ciao Verena! Chi vi ha portato qui?Ciao Enrico, ciao Verena! Wer hat euch hierher gebracht?
crepare dalle risa {verb} [fig.]vor Lachen platzen [fig.]
crepare dalle risa {verb} [fig.]sichAkk. krumm lachen [fig.] [ugs.]
mus. teatro bis {m}Zugabe {f}
finora {adv}bis jetzt
tuttora {adv}bis heute
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Das+Lachen+aus+dem+Nachbarhaus+war+bis+hierher+zu+h%C3%B6ren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung