|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Das Tatmuster dieses Raubüberfalls korrespondiert exakt mit zwei anderen Fällen der letzten Monate
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Tatmuster dieses Raubüberfalls korrespondiert exakt mit zwei anderen Fällen der letzten Monate in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Das Tatmuster dieses Raubüberfalls korrespondiert exakt mit zwei anderen Fällen der letzten Monate

Übersetzung 1 - 50 von 2238  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
film F Le vite degli altriDas Leben der Anderen [Florian Henckel von Donnersmarck]
loc. non fare tanti preamboli {verb}mit der Tür ins Haus fallen
agr. loc. rivoltare il fieno con la forca {verb}das Heu mit der Gabel wenden
in altre parolemit anderen Worten
film F La cosa [John Carpenter]Das Ding aus einer anderen Welt
con altre parole {adv}mit anderen Worten <m. a. W.>
dall'altra parte della stradavon der anderen Straßenseite
archi. casa {f} con due ingressiHaus {n} mit zwei Eingängen
abbandonarsi sul letto {verb}sichAkk. auf das Bett fallen lassen
esporre qn. allo scherno altrui {verb}jdn. dem Spott der anderen preisgeben
cadere nell'oblio {verb}der Vergessenheit anheim fallen
cadere dal palco {verb}von der Bühne fallen
vest. Con questa camicia devo per forza mettere i gemelli.Dieses Hemd kann ich nur mit Manschettenknöpfen tragen.
loc. da un lato ..., dall'altro ...auf der einen Seite ..., auf der anderen Seite ...
paragonare un'opera con un'altra {verb}ein Werk mit einem anderen vergleichen
loc. prendere due piccioni con una fava {verb}zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
d'altro canto {conj} [d'altronde]auf der anderen Seite
Confrontarsi è importante per la propria crescita personale.Sich mit anderen zu messen, ist für die eigene Entwicklung wichtig.
turismo VocVia. Vorrei prenotare una camera con due letti.Ich möchte ein Zimmer mit zwei Betten reservieren.
prov. Fra i due litiganti il terzo gode.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
mesi {m.pl}Monate {pl}
esattamente {adv}exakt
esatto {adj}exakt
preciso {adj} [esatto]exakt
aggiornarsi {verb}mit der Zeit gehen
relig. il sacramento {m} dell'unzionedas Sakrament {n} der Salbung
il regno {m} della fantasiadas Reich {n} der Phantasie
relig. il sacramento {m} del battesimodas Sakrament {n} der Taufe
relig. il sacramento {m} del matrimoniodas Sakrament {n} der Ehe
relig. il sacramento {m} della cresimadas Sakrament {n} der Firmung
loc. Qui gatta ci cova.Das geht nicht mit rechten Dingen zu.
unire l'utile al dilettevole {verb}das Nützliche mit dem Angenehmen verbinden
Abbasso la scuola!Nieder mit der Schule!
schioccare la frusta {verb}mit der Peitsche knallen
schioccare la lingua {verb}mit der Zunge schnalzen
seguire la moda {verb}mit der Mode gehen
tardare a rispondere {verb}mit der Antwort zögern
relig. coronazione {f} di spineKrönung {f} mit der Dornenkrone
È assolutamente impossibile.Das ist ein Ding der Unmöglichkeit.
bibl. loc. l'obolo {m} della vedovadas Scherflein {n} der armen Witwe
avere già impegni per mesi {verb}auf Monate verplant sein
La campagna era ricoperta di gelo.Das Land war mit Eis bedeckt.
sfondare il portone con una trave {verb}das Tor mit einem Balken einrammen
palata {f} [colpo di pala]Hieb {m} mit der Schaufel
non battere ciglio {verb}nicht mit der Wimper zucken
rivelare la verità {verb}mit der Wahrheit herausrücken [ugs.]
far schioccare la lingua {verb}mit der Zunge schnalzen
loc. prov. Tal padrone, tal servitore.Wie der Herr, so das Gescherr.
Non è che il principio.Das ist nur der Anfang.
film F Gomorra [Matteo Garrone]Gomorrha - Reise in das Reich der Camorra
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Das+Tatmuster+dieses+Raub%C3%BCberfalls+korrespondiert+exakt+mit+zwei+anderen+F%C3%A4llen+der+letzten+Monate
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.225 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung