|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Das Volk wurde jahrelang unterdrückt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Volk wurde jahrelang unterdrückt in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Das Volk wurde jahrelang unterdrückt

Übersetzung 201 - 250 von 568  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Me la pagherai!Das wirst du mir büßen!
Quant'è in tutto?Was macht das zusammen?
loc. prendere il largo {verb} [coll.]das Weite suchen [ugs.]
sparecchiare la tavola {verb}das Geschirr vom Tisch räumen
caccia gastr. spellare un animale {verb}einem Tier das Fell abziehen
togliersi la vita {verb}sichDat. das Leben nehmen
trattenersi dal ridere {verb}sichDat. das Lachen verbeißen
relig. il sacramento {m} dell'unzionedas Sakrament {n} der Salbung
loc. l'uovo {m} di Colombodas Ei {n} des Kolumbus
a furia di fumaredurch das viele Rauchen
I patti sono questi.Das sind die Bedingungen.
gastr. Il pane è ammuffito.Das Brot ist schimmelig.
Il pubblico è contento.Das Publikum ist zufrieden.
Il pubblico è vario.Das Publikum ist gemischt.
automob. tec. La benzina è finita.Das Benzin ist aus.
loc. La cosa muta faccia.Das Blatt wendet sich.
La luce è spenta.Das Licht ist aus.
Lo voglio anche io!Das will ich auch!
Unverified Me lo può aggiustare?Können Sie das reparieren?
nel corso della giornata {adv}im Laufe das Tages
Non ha (alcun) senso.Das hat keinen Sinn.
Non ha (nessun) senso.Das hat keinen Sinn.
Non ha nessuna importanza.Das spielt keine Rolle.
Non mi importa niente.Das ist mir gleich.
Per me è indifferente.Das ist mir gleichgültig.
Posso portare via questo?Darf ich das mitnehmen?
Questa è mia figlia.Das ist meine Tochter.
Questo è il colmo!Das ist die Höhe!
loc. far gelare il sangue {verb}das Blut gefrieren lassen
loc. far gelare il sangue {verb}das Blut stocken lassen
econ. intaccare il proprio capitale {verb}das eigene Kapital angreifen
mantenere la parola data {verb}das gegebene Wort halten
scartare la frutta guasta {verb}das faule Obst ausscheiden
loc. vendere l'argenteria di famiglia {verb}das Familiensilber verkaufen
amm. dir. violare il segreto d'ufficio {verb}das Amtsgeheimnis verletzen
amm. dir. annotazione {f} nel registro fondiarioEintragung {f} in das Grundbuch
il regno {m} della fantasiadas Reich {n} der Phantasie
relig. il sacramento {m} del battesimodas Sakrament {n} der Taufe
relig. il sacramento {m} del matrimoniodas Sakrament {n} der Ehe
relig. il sacramento {m} della cresimadas Sakrament {n} der Firmung
bibl. Il Vangelo {m} secondo LucaDas Evangelium {n} nach Lukas
la mecca {f} del cinemadas Mekka {n} des Films
educ. lo studio {m} delle linguedas Erlernen {n} von Fremdsprachen
attendere la fine del temporale {verb}das Gewitter abwarten
loc. fare quanto è umanamente possibile {verb}das Menschenmögliche tun
perdere la cognizione del tempo {verb}das Zeitgefühl verlieren
perdere la nozione del tempo {verb}das Zeitgefühl verlieren
econ. provvedere al pagamento dello stipendio {verb}das Gehalt anweisen
lett. F Il Decamerone [o Decameron] [Giovanni Boccaccio]Das Dekameron
lett. F Il libro della giungla [Rudyard Kipling]Das Dschungelbuch
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Das+Volk+wurde+jahrelang+unterdr%C3%BCckt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung