|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Das ist nicht mein Ding
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das ist nicht mein Ding in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Das ist nicht mein Ding

Übersetzung 451 - 500 von 1176  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
prov. Tutto sta a cominciare.Aller Anfang ist schwer.
prov. Chi troppo vuole, nulla stringe.Allzuviel ist ungesund.
prov. Non piangere sul latte versato.Vorbei ist vorbei.
RadioTV F La signora in gialloMord ist ihr Hobby
cadauno {adv}das Stück [pro Stück]
cioè {adv}das heißt <d. h.>
archi. arte mobili novecentesco {adj}das zwanzigste Jahrhundert betreffend
archi. arte mobili ottocentesco {adj}das neunzehnte Jahrhundert betreffend
Quant'è?Was macht das?
archi. arte mobili secentesco {adj}das siebzehnte Jahrhundert betreffend
archi. arte mobili settecentesco {adj}das achtzehnte Jahrhundert betreffend
cambiare argomento {verb}das Thema wechseln
cambiare discorso {verb}das Thema wechseln
med. perdere coscienza {verb}das Bewusstsein verlieren
sbagliare mira {verb}das Ziel verfehlen
arte relig. Ultima Cena {f}Das (letzte) Abendmahl {n}
vale a diredas bedeutet
relig. il Santissimo Sacramento {m}das Allerheiligste {n}
sgarrare {verb} [coll.] [mancare al proprio dovere]seine Pflicht nicht erfüllen
sociol. UE extracomunitaria {f} [anche peg.] [immigrante]Einwanderin {f} aus einem Nicht-EU-Land
sociol. UE extracomunitario {m} [anche peg.] [immigrante]Einwanderer {m} aus einem Nicht-EU-Land
mangiare salacche {verb} [fig.] [coll.]nicht viel zu beißen haben [ugs.]
loc. prendere qn./qc. sottogamba {verb}jdn./etw. nicht (genügend) ernst nehmen
Non c'è verso! [coll!]Es kommt nicht in Frage!
Non mi caga! [coll.] [gergo giovanile]Er beachtet mich nicht!
loc. Non fare tante storie! [coll.]Stell Dich nicht so an!
non saper parlare d'amore {verb}nicht über Liebe reden können
non saper parlare d'amore {verb}nicht über Liebe sprechen können
prov. Can che abbaia non morde.Hunde, die bellen, beißen nicht.
Il colore non mi piace.Ich mag die Farbe nicht.
Il problema non si pone.Die Frage stellt sich nicht.
Io non so ancora bene ...Ich weiß noch nicht genau ...
Non condivido le tue idee.Ich teile deine Ansichten nicht.
Non sono il tuo fattorino!Ich bin nicht dein Laufbursche!
Non trovo i miei occhiali.Ich finde meine Brille nicht.
Più di così non posso.Weiter kann ich nicht gehen.
non riuscire a seguire la dettatura {verb}beim Diktat nicht nachkommen
non riuscire a seguire nel dettato {verb}beim Diktat nicht nachkommen
med. Unverified non riuscire a trovare il polso {verb}den Puls nicht finden
Ha trent'anni.Er / Sie ist dreißig Jahre alt.
sport È un'abile racchetta.Er ist ein geschickter Tennisspieler.
sport È un'abile racchetta.Sie ist eine geschickte Tennisspielerin.
Ha ottenuto giustizia.Ihm / ihr ist Gerechtigkeit zuteil geworden.
loc. Me ne sbatto! [volg.]Es ist mir scheißegal! [vulg.]
loc. salvare il salvabile {verb}retten, was noch zu retten ist
prov. All'inizio è sempre dura.Aller Anfang ist schwer.
Che fine hai fatto?Was ist aus dir geworden?
Chi è quella signora?Wer ist die Frau da?
Com'è il suo nome?Wie ist Ihr Name?
treno VocVia. Dov'è la stazione ferroviaria?Wo ist der Bahnhof?
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Das+ist+nicht+mein+Ding
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung