|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Den store stund stunden er kommet
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Den store stund stunden er kommet in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Den store stund stunden er kommet

Übersetzung 251 - 300 von 829  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
loc. stringersi nelle spalle {verb}mit den Schultern zucken
strizzare gli occhi {verb}mit den Augen zwinkern
contab. fin. loc. superare l'importo massimo {verb}den Höchstbetrag überschreiten
loc. tirare la cinghia {verb}den Gürtel enger schnallen
ubbidire ai genitori {verb}den Eltern folgen [gehorchen]
treno uscire dai binari {verb}aus den Schienen springen
valutare il danno {verb}den Schaden abmessen [fig.]
assic. assicurazione {f} caso morteLebensversicherung auf den Todesfall {f}
assic. assicurazione {f} caso morteVersicherung {f} auf den Todesfall
assic. assicurazione {f} caso vitaLebensversicherung auf den Erlebensfall {f}
assic. assicurazione {f} caso vitaVersicherung {f} auf den Erlebensfall
dir. diritto {m} al nomeRecht {n} auf den Namen
errore {m} nel motivoIrrtum {m} über den Beweggrund
dir. errore {m} sul valoreIrrtum {m} über den Wert
accudire alle faccende domestiche {verb}den Haushalt besorgen
deporre il titolo nobiliare {verb}den Adelstitel ablegen
portare fuori il cane {verb}den Hund ausführen
contab. fin. loc. sfondare il tetto massimo {verb}den Höchstbetrag überschreiten
vest. tirare su il colletto {verb}den Kragen aufstellen
Non mi caga! [coll.] [gergo giovanile]Er beachtet mich nicht!
Dove sarà mai andato?Wohin wird er nur gegangen sein?
Non potè replicarmi nulla.Er konnte mir darauf nichts erwidern.
Il suo amore non venne ricambiato.Er fand keine Gegenliebe.
La febbre lo assalì all'improvviso.Er bekam plötzlich Fieber.
addentare qc. {verb}etw.Akk. mit den Zähnen packen
avviarsi {verb} [partire]sichAkk. auf den Weg machen
cestinare qc. {verb}etw.Akk. in den Papierkorb werfen
loc. frapporre qc. {verb}etw.Akk. in den Weg legen
loc. impazzire {verb} [scervellarsi]sichDat. den Kopf zerbrechen [fig.]
gastr. infornare qc. {verb}etw.Akk. in den Backofen schieben
loc. interporre qc. {verb}etw.Akk. in den Weg legen
rantolare {verb} [agonizzare]in den letzten Zügen liegen [ugs.]
scappellare qn./qc. {verb}jdm./etw. den Hut abnehmen
schiumare qc. {verb}den Schaum von etw.Dat. abschöpfen
schiumare qc. {verb}von etw.Dat. den Schaum herunternehmen
gastr. scremare qc. {verb}den Rahm von etw.Dat. abschöpfen
loc. sculacciare qn. {verb}jdm. den Hosenboden stramm ziehen [ugs.]
tallonare qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Fersen sein
equit. zool. zampare {verb} [scalpitare] [cavallo]mit den Hufen stampfen [Pferd]
Unverified moka {f} [anche: moca] [caffettiera]Kaffeemaschine {f} für den Herd
sculaccione {m} [coll.](harter) Schlag {m} auf den Hintern [ugs.]
dir. Agli atti!Zu den Akten! <z. d. A.>
educ. chiedere all'insegnante {verb}die Lehrerin / den Lehrer fragen
imbattersi in qn. {verb}jdm. über den Weg laufen
sapersi difendere {verb}Haare auf den Zähnen haben [ugs.]
Chiudi il becco! [coll.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Unverified giocare allo scaricabarilesich den schwarzen Peter zuschieben
Non fare l'imbecille!Spiele nicht den Dummen!
sopra le nuvole {adv}über den Wolken
tutto il giorno {adv}den ganzen Tag
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Den+store+stund+stunden+er+kommet
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.092 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung