|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Denn man tau
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Denn man tau in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Denn man tau

Übersetzung 1 - 50 von 105  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Non gli si può scrivere, nonché telefonare.Man kann ihm nicht schreiben, geschweige denn ihn anrufen.
naut. canapo {m}Tau {n}
naut. cima {f}Tau {n}
corda {f}Tau {n}
naut. sport fune {f}Tau {n}
guazza {f}Tau {m}
meteo. rugiada {f}Tau {m}
cavo {m} [corda]Tau {n}
naut. filare un cavo {verb}ein Tau abfieren
naut. mollare il cavo {verb}das Tau loslassen
meteo. Si è formata la rugiada.Es ist Tau gefallen.
infatti {conj}denn
perché {conj}denn
poiché {conj}denn
tanto meno {adv}geschweige (denn)
mai {adv} [coll.] [interrogativo]denn [fragend]
quanto mai {adv}mehr denn je
tranne che {prep}es sei denn
più che maimehr denn je
ora più che maijetzt mehr denn je
a meno che {conj} [+congv.]es sei denn, (dass) [+Ind.]
Che cosa stai facendo?Was machst du denn da?
Come mai non vieni?Wieso kommst du denn nicht?
Che ti è preso?Was ist denn mit dir los?
Cosa sta succedendo qui?Was geht denn hier ab? [ugs.]
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
Cosa sono tutte queste effusioni?Was hat denn diese Liebenswürdigkeit zu bedeuten?
Ma che diavoleria è questa?Was ist das denn für ein Teufelszeug?
Che diamine vai cercando? [coll.]Was suchst du denn, verdammt noch mal? [ugs.]
Come ti è venuta quest'idea?Wie kommst du denn auf die Idee?
Che diamine state combinando? [coll.]Was zum Teufel stellt ihr denn da an? [ugs.]
nonché {conj} [tanto più, tanto meno]geschweige denn
Si scrive ...Man schreibt ...
man mano {adv}nach und nach
Come si dice ... ?Wie sagt man ... ?
Come si scrive ... ?Wie schreibt man ... ?
si dice cosìso sagt man
loc. si mormora che ...man munkelt, dass ...
Si parla italiano.Man spricht Italienisch.
Che dire? [coll.]Was soll man sagen?
Unverified Ci becchiamo in giro!Man sieht sich!
Non si vede niente.Man sieht nichts.
loc. prov. Sbagliando s'impara.Aus Fehlern wird man klug.
dare la reperibilità {verb}mitteilen, wo man erreichbar ist
Ci si capisce bene.Man versteht sich gut.
Non si sa mai.Man kann nie wissen.
Qui dentro si gela.Hier drinnen friert man.
loc. Si fa per dire.Wie man so sagt.
Tanto vale [+inf.]Dann kann man ja gleich [+Ind.]
Fu tacciato di negligenza.Man beschuldigte ihn der Nachlässigkeit.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Denn+man+tau
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung