| Italienisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| film F L'uomo che sapeva troppo [Alfred Hitchcock] | Der Mann, der zuviel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte] | |
| educ. educativo {adj} [formativo] | bildend [z. B. Roman] | |
| prov. La curiosità è la madre della sapienza. | Neugier ist die Mutter der Weisheit. | |
| prolisso {adj} [p. es. romanzo, descrizione ecc.] | langatmig [z. B. Roman, Schilderung usw.] | |
| film F Il Pianista [Roman Polański] | Der Pianist | |
| psic. recesso {m} [fig.] [parte intima] [di solito al pl.] | Abgrund {m} [fig.] [z. B. der innerste Winkel der Seele] | |
| lett. F A voce alta - The Reader | Der Vorleser [Roman: Bernhard Schlink] | |
| dopare {verb} [fig.] [gonfiare] [p. es. romanzo, bilancio] | aufblähen [fig.] [z. B. Roman, Bilanz] | |
| lett. F L'aratore di Boemia | Der Ackermann aus Böhmen [auch: Der Ackermann und der Tod] [Johannes von Tepl] | |
| meritevole {adj} [p.e. di lode, attenzione, stima] | wert [bei vorangestelltem Gen.] [z. B. des Lobes w., der Aufmerksamkeit w., der Achtung w.] | |
| Una fotografia riproducente la madre dell'autore era appesa al muro. | Eine die Mutter des Autors darstellende Fotografie hing an der Wand. | |
| lett. F Il giudice e il suo boia | Der Richter und sein Henker [Roman: Friedrich Dürrenmatt] | |
| trasferimento {m} | Verlegung {f} [z. B. der Geschäftsstelle] | |
| meccanica {f} [processo] | Vorgang {m} [z. B. der Verdauung] | |
| orn. T | | |
| gobba {f} [prominenza] | Buckel {m} [z. B. auf der Straße] | |
| mecca {f} [centro più importante] | Mekka {n} [z. B. der Filmindustrie] | |
| tiro {m} [coll.] [tirata] | Zug {m} [z. B. an der Zigarette] | |
| espellere qn. {verb} [allontanare] | jdn. verweisen [z. B. von der Schule] | |
| educ. esterna {f} [p. es. di scuola] | Externe {f} [z. B. der Schule] | |
| fedeltà {f} [inv.] [esattezza] [storica] | Zuverlässigkeit {f} [z. B. in der geschichtlichen Überlieferung] | |
| gesto {m} [cenno] [p. es. di approvazione] | Zeichen {n} [z. B. der Zustimmung] | |
| trattazione {f} [p. es. dell'artrite] | [thematische] Abhandlung {f} [z. B. der Arthritis] | |
| fattivo {adj} [produttivo] [p. es. interessamento delle autorità] | wirksam [z. B. Anstrengungen der Behörde] | |
| fattivo {adj} [produttivo] [p. es. interessamento delle autorità] | wirkungsvoll [z. B. Anstrengungen der Behörde] | |
| chi ... chi {pron} | der eine ... der andere | |
| il più alto {m} | der Oberste {m} [der Höchste] | |
| esasperare qc. {verb} [inasprire] [p. es. stato di incertezza] | etw.Akk. verstärken [z. B. Zustand der Ungewissheit] | |
| spegnere una candelina {verb} [p. es. sulla torta compleanno] | eine kleine Kerze ausblasen [z. B. auf der Geburtstagstorte] | |
| vicino all'università | in der Nähe der Universität | |
| gli albori {m.pl} della civiltà | der Anbruch {m} der Zivilisation | |
| nel mattino {adv} | in der Früh [ugs.] [in der Frühe] | |
| madre {f} | Mutter {f} | |
| pol. stor. Casa {f} delle Libertà | Haus {n} der Freiheiten [Allianz der Mitte-Rechtsparteien] | |
| loc. chi più, chi meno | der eine mehr, der andere weniger | |
| lett. F Il nome della rosa [Umberto Eco] | Der Name der Rose | |
| lett. F Il tempio dell'alba [Yukio Mishima] | Der Tempel der Morgendämmerung | |
| econ. relig. casa {f} madre | Mutterhaus {n} | |
| econ. casa madre {f} | Stammhaus {n} | |
| gastr. lievito {m} madre | Natursauerteig {m} | |
| madre {f} adottiva | Adoptivmutter {f} | |
| madre {f} surrogata | Leihmutter {f} | |
| ling. madre lingua {f} | Muttersprache {f} | |
| gastr. pasta {f} madre | Natursauerteig {m} | |
| agr. bot. pianta madre {f} | Mutterpflanze {f} | |
| comp. scheda {f} madre | Hauptplatine {f} | |
| comp. scheda {f} madre | Mainboard {n} | |
| comp. scheda {f} madre | Motherboard {n} | |
| amm. radiazione {f} dall'albo dei medici | Streichung {f} aus der Mitgliederliste der Ärztekammer | |
| econ. Gli affari vanno a rilento. | Der Gang der Geschäfte ist schleppend. | |