|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: Der Wagen vor mir bremste plötzlich
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Der Wagen vor mir bremste plötzlich in other languages:

Deutsch - Italienisch

Dictionary Italian German: Der Wagen vor mir bremste plötzlich

Translation 1 - 50 of 1302  >>

ItalianGerman
La macchina davanti a me ha fatto una frenata brusca.Der Wagen vor mir bremste plötzlich.
Partial Matches
Chiedimi quello che vuoi salvo la macchina.Du kannst alles von mir verlangenbis auf den Wagen.
automob. traff. treno La vettura è completa.Der Wagen ist vollbesetzt.
Unverified Parlare turco.Das kommt mir Spanisch vor.
loc. Mi pare strano.Das kommt mir spanisch vor. [ugs.]
Avevo in mente un'altra soluzione.Mir schwebte eine andere Lösung vor.
Presentami qualcuno dei tuoi amici!Stelle mir einige deiner Freunde vor!
loc. Qui gatta ci cova. [loc.]Das kommt mir spanisch vor. [ugs.] [Idiom]
qc. mi disgustaes ekelt mich / mir vor etw.Dat.
qc. mi fa schifo.Es ekelt mich / mir vor etw.Dat. .
qn./qc. mi disgustamich / mir ekelt es vor jdm./etw.
Mi si rizzano i capelli (in testa) dalla paura!Mir stehen vor Schreck die Haare zu Berge!
loc. Questa città per me è una gabbia.In dieser Stadt komme ich mir wie im Gefängnis vor.
loc. Mi scappa la pazienza.Mir reißt der Geduldsfaden.
lett. F Nessuno al mio fianco [Nadine Gordimer]Niemand, der mit mir geht
davanti alla porta {adv}vor der Tür
Ce l'ho sulla punta della lingua.Es liegt mir auf der Zunge.
loc. Mi sento torcere le budella!Mir dreht sich der Magen um!
essere allo sbando {verb}vor der Auflösung stehen
loc. essere alle porte {verb}vor der Tür stehen
Mi abbonò metà del debito.Er erließ mir die Hälfte der Schuld.
loc. Ho mangiato la foglia.Jetzt ist bei mir der Groschen gefallen.
film F Scandalo a Filadelfia [George Cukor]Die Nacht vor der Hochzeit
Non c'è alcuno che voglia aiutarmi.Es ist keiner da, der mir helfen will.
È un arrosto squisito, dammene ancora!Der Braten ist exquisit, gib mir noch etwas davon!
Per giustizia dovresti regalarne uno anche a me.Der Gerechtigkeit halber müsstest du mir auch einen / eins davon schenken.
Il vento mi ha ghiacciato le orecchie.Der Wind hat meine Ohren vor Kälte erstarren lassen.
Detti comparenti della cui identità personale io Notaio sono certo, mi richiedono, anche a mezzo del detto interprete, di ricevere il presente atto.Die genannten Erschienenen, deren persönliche Identität mir als Notar bekannt ist, bitten mich, ebenfalls über den genannten Dolmetscher, um Aushändigung der vorliegenden Urkunde.
ad un tratto {adv}plötzlich
all'improvviso {adv}plötzlich
d'un tratto {adv}plötzlich
di botto {adv}plötzlich
di schianto {adj} {adv}plötzlich
di soprassalto {adv}plötzlich
improvvisamente {adv}plötzlich
improvviso {adj}plötzlich
repentino {adj}plötzlich
sbucare {verb} [apparire improvvisamente]plötzlich auftauchen [plötzlich erscheinen]
La febbre lo assalì all'improvviso.Er bekam plötzlich Fieber.
azzardarsi {verb}wagen
automob. vettura {f}Wagen {m}
saltare {verb} [p. es. corrente](plötzlich) ausfallen [z. B. Strom]
automob. macchina {f} [auto]Wagen {m} [Auto]
rischiare il tutto {verb}alles wagen
rischiare tutto {verb}alles wagen
Mi è venuta una fame! [coll.]Ich habe plötzlich einen Riesenhunger! [ugs.]
arrischiare qc. {verb}etw.Akk. wagen
azzardare un giudizio {verb}ein Urteil wagen
azzardare uno sguardo {verb}einen Blick wagen
non osare contraddire {verb}keinen Widerspruch wagen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=Der+Wagen+vor+mir+bremste+pl%C3%B6tzlich
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.115 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Der Wagen vor mir bremste plötzlich/DEIT
 

Add a translation to the Italian-German dictionary

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Italian-German dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement