|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Die Entscheidung [auch Das Tal der Entscheidung] [Film von 1945]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Entscheidung in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Die Entscheidung [auch Das Tal der Entscheidung] [Film von 1945]

Übersetzung 1 - 50 von 2836  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
film F Il monello [Charlie Chaplin]The Kid [auch: Der Vagabund und das Kind, Das Kind]
lett. F L'aratore di BoemiaDer Ackermann aus Böhmen [auch: Der Ackermann und der Tod] [Johannes von Tepl]
pol. stor. Manciukuo {m} [1932 - 1945]Mandschukuo {n} [auch: Kaiserreich Manshū]
film F Il cavaliere del destino [Robert N. Bradbury]Die Wasserrechte von Lost Creek [auch: Reiter der Gerechtigkeit]
film F A ciascuno il suo destino [Mitchell Leisen]Mutterherz [Film von 1946]
film F Incantesimo [George Cukor (film del 1938)]Die Schwester der Braut
Oktoberfest {m}die Wiesn {f} [bayer. für: das Münchner Oktoberfest]
film lett. F Il tamburo di lattaDie Blechtrommel [Roman: Günter Grass; Film: Volker Schlöndorff]
film F La grande menzogna [Edmund Goulding (film del 1941)]Vertauschtes Glück [auch: Die große Lüge]
anomalia {f} [deviazione dalla norma]Abweichung {f} [von der Norm]
fine {f} [conclusione] [p. es. film]Schluss {m} [z. B. Film]
lancio {m} [fig.] [p. es. film]Lancieren {n} [z. B. Film]
lancio {m} [fig.] [p. es. film]Lancierung {f} [z. B. Film]
film felliniano {adj} [di Federico Fellini] [film ecc.]von Fellini [Film usw.]
film F Cenerentola a Parigi [Stanley Donen]Ein süßer Fratz [auch: Das rosarote Mannequin]
film F Vento di primavera [Irving Reis (film del 1947)]So einfach ist die Liebe nicht
espellere qn. {verb} [allontanare]jdn. verweisen [z. B. von der Schule]
purificazione {f} [anche fig.]Reinigung {f} [auch fig.] [das Reinigen]
loggia {f}Loge {f} [auch der Bund]
comp. film mus. copiare qc. {verb} [p. es. film, CD, dati]etw.Akk. kopieren [z. B. Film, CD, Daten]
tec. acceleratore {m} [film]Zeitraffer {m} [Film]
geogr. Grotte {f.pl} di PostumiaAdelsberger Grotten {pl} [auch: Höhlen von Postojna]
Ciao!Tschau! [ugs.] [in der Schweiz auch Begrüßung]
film F Anni di piomboDie bleierne Zeit [Margarethe von Trotta]
geogr. Prato {f} [città italiana vicino a Firenze]Prato {n} [ital. Stadt in der Nähe von Florenz]
lett. F La Gerusalemme liberata [Torquato Tasso]Das befreite Jerusalem [auch: Gottfried von Bulljon]
lett. F L'innocente [Gabriele D'Annunzio]Das Opfer [auch: Der Unschuldige]
film F L'uomo che sapeva troppo [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zuviel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte]
grave {adj} [difficile]schwierig [z. B. Entscheidung]
copiare qc. {verb} [anche a scuola]etw.Akk. abschreiben [auch in der Schule]
geogr. catino {m} [conca]Mulde {f} [Tal]
dir. impugnazione {f}Beschwerde {f} [gegen eine Entscheidung, einen Beschluss]
agr. spigolatura {f} [anche fig.]Nachlese {f} [von Getreide] [auch fig.]
far risuolare le scarpe {verb}die Schuhe flecken lassen [regional] [flicken] [an der Sohle]
stor. i giardini {m.pl} pensili di Babiloniadie hängenden Gärten {pl} von Babylon [oder der Semiramis]
geogr. Val {f} di NonNonstal {n} [Tal im Trentino]
geogr. Val {f} di SoleSulzberg {m} [Tal im Trentino]
geogr. Val {f} di SoleSulztal {n} [Tal im Trentino]
geogr. Val {f} di NonNonsberg {m} {n} [Tal in Trentino-Südtirol]
pol. stor. la Guerra {f} Freddader Kalte Krieg {m} [auch: der Cold War] [die vom Ost-West-Konflikt geprägte Epoche]
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]zu diesem Zweck
allentare le briglie {verb}die Zügel lockern [auch fig.]
bonificare qc. da qc. {verb} [fig.] [p. es. città dalla criminalità]etw.Akk. von etw.Dat. säubern [fig.] [z. B. Stadt von der Kriminalität]
loc. Il licenziamento l'ha buttato giù.Die Entlassung hat ihn umgeworfen. [ugs.] [aus der Fassung gebracht]
Il sindaco indossava la fascia tricolore.Der Bürgermeister trug die Schärpe mit den Farben der Trikolore.
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dafür [zu diesem Zweck]
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dazu [zu diesem Zweck]
loc. prov. Tal padrone, tal servitore.Wie der Herr, so das Gescherr.
sciogliere le redini {verb}die Zügel schießen lassen [auch fig.]
decisione {f}Entscheidung {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Die+Entscheidung+%5Bauch+Das+Tal+der+Entscheidung%5D+%5BFilm+von+1945%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.205 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung