|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Die Staatsanwaltschaft erhob keine Anklage gegen ihn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Staatsanwaltschaft erhob keine Anklage gegen ihn in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Die Staatsanwaltschaft erhob keine Anklage gegen ihn

Übersetzung 151 - 200 von 1345  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
nutrire odio per qn. {verb}Hass gegen jdn. hegen
dir. presentare querela contro qn. {verb}Strafantrag gegen jdn. stellen
amm. dir. sporgere denuncia contro qn. {verb}gegen jdn. Strafanzeige erstatten
dir. sporgere querela contro qn. {verb}gegen jdn. Klage erheben
dir. sporgere querela contro qn. {verb}Strafantrag gegen jdn. stellen
stare dritti controvento {verb}aufrecht gegen den Wind stehen
educ. lotta {f} contro l'analfabetismoKampf {m} gegen den Analphabetismus
aliment. med. essere intollerante al lattosio {verb}intolerant gegen Milchzucker sein
loc. Non c'è che l'imbarazzo della scelta.Wer die Wahl hat, hat die Qual.
L'ho ammonito molte volte contro i pericoli di questa situazione.Ich habe ihn oft vor den Risiken dieser Situation gewarnt.
Non c'è verso di farglielo capire.Es gibt keine Möglichkeit, es ihm klar zu machen
film F Nessuna pietà per Ulzana [Robert Aldrich]Keine Gnade für Ulzana
esente da qc. {adj} [dal contaggio]gegen etw. immun [ Ansteckung]
med. vaccinare qn. contro qc. {verb}jdn. gegen etw.Akk. impfen
a dispetto di qc. {prep}aus Trotz gegen etw.Akk.
a metà mattina {adv}gegen Mitte des Vormittags
in cambio di qc. {adv}im Tausch gegen etw.Akk.
comm. acquistare qc. in contanti {verb}etw.Akk. gegen bar kaufen
aliment. med. essere allergico a qc. {verb}gegen etw.Akk. allergisch sein
essere contrario a qn./qc. {verb}gegen jdn./etw. sein
aliment. med. essere intollerante a qc. {verb}gegen etw.Akk. intolerant sein
essere refrattario a qc. {verb}gegen etw.Akk. unempfindlich sein
far guerra contro qc. {verb}gegen etw.Akk. Krieg führen
dir. fare opposizione a qc. {verb}Widerspruch gegen etw.Akk. einlegen
dir. fare ricorso contro qc. {verb}gegen etw.Akk. Einspruch erheben
nutrire rancore contro qn. {verb}einen Groll gegen jdn. hegen
meteo. proteggersi contro il freddo {verb}sichAkk. gegen Kälte schützen
assic. assicurazione {f} contro tutti i rischiVersicherung {f} gegen alle Gefahren
accanirsi contro qn./qc. {verb}sichAkk. gegen jdn./etw. erbittern
accarezzare contropelo qn./qc. {verb}jdn./etw. gegen den Strich streicheln
coalizzarsi contro qn./qc. {verb}sichAkk. gegen jdn./etw. verbünden
insorgere contro qn./qc. {verb}sichAkk. gegen jdn./etw. auflehnen
insorgere contro qn./qc. {verb}sichAkk. gegen jdn./etw. erheben
loc. schiantarsi su qc. {verb} [coll.]gegen etw.Akk. donnern [ugs.] [stoßen]
spazzolare contropelo qn./qc. {verb}jdn./etw. gegen den Strich bürsten
stagliarsi contro qn./qc. {verb}sichAkk. gegen jdn./etw. abheben
rendere resistente qn. da qc. {verb}jdn. gegen etw.Akk. abhärten
cosm. fare il contropelo a qn. {verb}jdn. gegen den Strich rasieren
dir. intentare una causa contro qn. {verb}eine Klage gegen jdn. erheben
automob. andare a finire contro qc. sbandando {verb}gegen etw.Akk. schleudern
dir. procedere per vie legali contro qn. {verb}gerichtlich gegen jdn. vorgehen
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco!Zerteile das Fell des Bären nicht, bevor Du ihn erlegt hast!
amm. comm. dietro qc. {prep} [p. es. pagamento]gegen etw.Akk. [z. B. Bezahlung]
fendinebbia {adj} [inv.] [p. es. luce]gegen den Nebel [z. B. Leuchte]
contro di qn. {prep} [davanti a pronomi personali]gegen jdn. [vor Personalpronomen]
rivoltarsi a qn./qc. {verb} [ribellarsi]sichAkk. gegen jdn./etw. auflehnen
rivoltarsi a qn./qc. {verb} [ribellarsi]sichAkk. gegen jdn./etw. empören
spuntarla su qn./qc. {verb} [coll.]sichAkk. gegen jdn./etw. durchsetzen
loc. A tutto c'è rimedio.Gegen alles ist ein Kraut gewachsen.
dietro pagamento di una cospicua somma {adv}gegen Zahlung eines hohen Geldbetrages
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Die+Staatsanwaltschaft+erhob+keine+Anklage+gegen+ihn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.104 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung