|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Die Vorstellung ist aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Vorstellung ist aus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Die Vorstellung ist aus

Übersetzung 1 - 50 von 1789  >>

ItalienischDeutsch
La rappresentazione è finita.Die Vorstellung ist aus.
Teilweise Übereinstimmung
Lo spettacolo ha incontrato il favore del pubblico.Die Vorstellung ist auf das Wohlwollen des Publikums gestoßen.
material mobili L'imbottitura della poltrona è in gommapiuma.Die Sesselpolsterung ist aus Schaumgummi.
automob. tec. La benzina è finita.Das Benzin ist aus.
La luce è spenta.Das Licht ist aus.
giochi sport La palla è fuori.Der Ball ist aus.
Che fine hai fatto?Was ist aus dir geworden?
Che fine ha fatto? [maschile]Was ist aus ihm geworden?
Che ne è stato di lui?Was ist aus ihm geworden?
Questa borsa fuori è in pelle e dentro è in stoffa.Diese Tasche ist außen aus Leder und innen aus Stoff.
È uscito senza il permesso dei genitori.Er ist ohne Erlaubnis seiner Eltern aus dem Haus gegangen.
Il tempo scade.Die Frist läuft aus.
trarre le conseguenze da qc. {verb}aus etw.Dat. die Konsequenz ziehen
mus. F Il ratto dal serraglioDie Entführung aus dem Serail [Mozart]
cit. La materia di cui son fatti i sogni. [William Shakespeare]Der Stoff, aus dem die Träume sind.
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
Questo è il colmo!Das ist die Höhe!
La faccenda è chiusa!Die Angelegenheit ist abgeschlossen!
elettr. Si è bruciata la lampadina.Die Birne ist durchgebrannt.
VocVia. Dov'è la farmacia?Wo ist die Apotheke?
traff. VocVia. Dov'è la fermata dell'autobus?Wo ist die Bushaltestelle?
VocVia. Dov'è il gabinetto?Wo ist die Toilette?
loc. cavare le castagne dal fuoco per qn. {verb}für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen
loc. È un ragionamento che non fa una grinza.Die Argumentation ist absolut folgerichtig.
La capitale dell'Austria è Vienna.Die Hauptstadt Österreichs ist Wien.
Unverified È questa la strada per ...?Ist das die Straße nach ...?
Il mio passatempo preferito è il giardinaggio.Mein Lieblingshobby ist die Gärtnerei.
Chi è quella signora?Wer ist die Frau da?
telecom. È caduta la linea.Die Verbindung ist unterbrochen worden.
loc. vomitare anche l'anima {verb} [fig.]sichDat. die Seele aus dem Leib brechen [fig.]
La civetta è attributo di Minerva.Die Eule ist das Sinnbild Minervas.
La torta Sacher è caratteristica di Vienna.Die Sachertorte ist typisch für Wien.
Il fattaccio è avvenuto qui.Die üble Geschichte ist hier passiert.
È salito di corsa su per le scale.Er ist schnell die Treppen hochgelaufen.
È sempre la solita storia!Es ist immer die alte Geschichte!
Il mio passatempo preferito è il giardinaggio.Mein bevorzugter Zeitvertreib ist die Gärtnerei.
prov. La curiosità è la madre della sapienza.Neugier ist die Mutter der Weisheit.
prov. La prudenza non è mai troppa.Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.
loc. un ragionamento {m} che non sta in piedieine Argumentation {f}, die nicht stichhaltig ist
film F Vento di primavera [Irving Reis (film del 1947)]So einfach ist die Liebe nicht
naut. La nave si è incagliata sugli scogli.Das Schiff ist auf die Klippen aufgelaufen.
È lui che fa le faccende!Er ist es, der die Hausarbeit macht!
La cosa non è andata tanto perlaquale.Die Angelegenheit ist leider nicht besonders gut gelaufen.
prov. La puntualità è la cortesia dei re. [Luigi XVIII]Pünktlichkeit ist die Höflichkeit der Könige. [Ludwig XVIII.]
È una maestra che non fa preferenze.Sie ist eine Grundschullehrerin, die keine Unterschiede macht.
È un particolare che non va trascurato.Das ist eine Einzelheit, die nicht vernachlässigt werden darf.
È la più brava insegnante di danza che io abbia mai avuto.Sie ist die beste Tanzlehrerin, die ich je gehabt habe.
Confrontarsi è importante per la propria crescita personale.Sich mit anderen zu messen, ist für die eigene Entwicklung wichtig.
La laurea è la conditio sine qua non per essere ammessi a questo concorso.Ein Studienabschluss ist für die Zulassung zu diesem Bewerbungsverfahren die notwendige Voraussetzung.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Die+Vorstellung+ist+aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung