|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Diese Vorgehensweisen haben ihm Vorwürfe eingebracht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Diese Vorgehensweisen haben ihm Vorwürfe eingebracht in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Diese Vorgehensweisen haben ihm Vorwürfe eingebracht

Übersetzung 1 - 50 von 365  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
econ. fin. Quell'investimento gli è stato fatale.Diese Investition wurde ihm zum Verhängnis.
Questo lavoro gli non pochi fastidi.Diese Arbeit macht ihm nicht wenige Unannehmlichkeiten.
Questo ruolo gli è congeniale.Diese Rolle ist ihm wie auf den Leib geschrieben.
Questa farsa deve finire!Diese Farce muss ein Ende haben!
respingere dei rimproveri {verb}Vorwürfe zurückweisen
rampognare qn. {verb} [lett.] [rimproverare]jdm. ernste Vorwürfe machen
rimproverare qn. per qc. {verb}jdm. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] Vorwürfe machen
questa {adj} {pron}diese
questi {pron} [m.pl]diese [pl]
così {adv}auf diese Weise
gli {pron}ihm
a quest'ora {adv}um diese Zeit
Prendete questi!Nehmt diese! [Plural männlich]
in questo modo {adv}auf diese Weise
con luimit ihm
Questa velocità era incredibile!Diese Geschwindigkeit war unglaublich!
ci [con lui]mit ihm
Intendo lasciare questa città.Ich will diese Stadt verlassen.
Queste scarpe sono molto belle.Diese Schuhe sind sehr schön.
Come sta? [lui]Wie geht es ihm?
Questi giornali sono da buttare via.Diese Zeitungen sind zum Wegwerfen.
Dobbiamo raccontarglielo.Wir müssen es ihm / ihr erzählen.
Nessuno gli è pari.Niemand ist ihm ebenbürtig.
Che ne pensi di questa storia?Was denkst du über diese Geschichte?
Cosa sono tutte queste effusioni?Was hat denn diese Liebenswürdigkeit zu bedeuten?
Quella donna vive sequestrata in casa.Diese Frau lebt zu Hause eingesperrt.
Questa strada porta direttamente allo stadio.Diese Straße führt unmittelbar zum Fußballstadion.
Queste parole mi hanno fatto ridere.Diese Worte brachten mich zum Lachen.
Gliene parlerò.Ich werde mit ihm / ihr darüber sprechen.
Ha ottenuto giustizia.Ihm / ihr ist Gerechtigkeit zuteil geworden.
un avversario {m} degno di luiein ihm ebenbürtiger Gegner {m}
Quel debito è la mia ossessione.Der Gedanke an diese Schulden verfolgt mich.
fin. Questa gestione ci porterà fatalmente alla rovina.Diese Bewirtschaftung wird uns unvermeidlich ruinieren.
Queste vacanze non me le dimenticherò mai.Diese Ferien werde ich nie vergessen.
In quella donna c'è un quid di misterioso.Diese Frau hat etwas Geheimnisvolles.
Questi assegni di viaggio sono riscotibili praticamente dappertutto.Diese Reiseschecks sind praktisch überall einlösbar.
Che fine ha fatto? [maschile]Was ist aus ihm geworden?
loc. Gliela farò pagare (cara)!Das werde ich ihm / ihr aber heimzahlen!
Che ne è stato di lui?Was ist aus ihm geworden?
Lui venne a sapere qc.Es kam ihm etw.Nom. zu Ohren
relig. Dio gli ha fatto una grazia.Gott hat ihm eine Gnade erwiesen.
med. Il medico gli fasciò il polso.Der Arzt verband ihm das Handgelenk.
film F Indovina chi sposa mia figliaMaria, ihm schmeckt's nicht! [Neele Vollmar]
Farò di tutto per evitarti questa noia.Ich werde alles tun, um dir diese Unannehmlichkeit zu ersparen.
audio fonet. mus. Questa soprano dispone di una voce argentina e gioiosa.Diese Sopranistin verfügt über eine silberhelle, fröhliche Stimme.
Davanti a lui si spalancò l'abisso.Vor ihm tat sich ein Abgrund auf.
Ho ritenuto fosse giusto parlargli.Ich dachte, es sei richtig, mit ihm zu sprechen.
Mi vuole lasciare detto qualcosa per lui / lei ?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
loc. Gli salta la mosca al naso. [coll.] [perde la pazienza]Ihm reißt der Geduldsfaden. [ugs.]
Non stava bene, tuttavia è partito.Es ging ihm nicht gut, trotzdem reiste er ab.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Diese+Vorgehensweisen+haben+ihm+Vorw%C3%BCrfe+eingebracht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung