|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Drachensaat+geht+auf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Drachensaat geht auf

Übersetzung 501 - 550 von 813  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
impuntarsi in un'idea {verb}sichAkk. auf eine Idee versteifen
dir. prof. licenziare qn. seduta stante {verb}jdn. auf der Stelle feuern [ugs.]
porre mente a qc. {verb}sein Denken auf etw.Akk. richten
rimettersi in sesto [loc.] {verb}wieder auf die Beine kommen [Redewendung]
rompere le balle {verb} [coll.] [volg.]auf den Wecker gehen [ugs.]
tagliare la corda {verb} [fig.]sichAkk. auf und davon machen
ad ogni piè sospinto {adv}auf Schritt und Tritt
Applica con un pennello!Trage es mit einem Pinsel auf!
vest. Questo cappotto ingrossa troppo.Dieser Mantel trägt zu sehr auf.
loc. dormire tra gli allori {verb}sichAkk. auf seinen Lorbeeren ausruhen
fin. emettere una tratta su qn. {verb}einen Wechsel auf jdn. ziehen
essere in attesa di qn./qc. {verb}auf jdn./etw. warten
limitarsi allo stretto necessario {verb}sichAkk. auf das Nötigste beschränken
loc. non capirci un tubo {verb} [coll.]auf dem Schlauch stehen [ugs.]
traff. saltare sull'autobus in corsa {verb}auf den fahrenden Bus aufspringen
fin. spiccare una tratta su qn. {verb}einen Wechsel auf jdn. ziehen
stare addosso a qualcuno {verb}jdm. auf die Pelle rücken [ugs.]
ling. VocVia. Come si dice ... in inglese?Wie sagt man ... auf Englisch?
ling. VocVia. Come si dice ... in italiano?Wie sagt man ... auf Italienisch?
ling. VocVia. Come si dice ... in tedesco?Wie sagt man ... auf Deutsch?
amm. Il direttore è in trasferta.Der Direktor ist auf Dienstreise.
avere già pianificato i prossimi mesi {verb}auf Monate verplant sein
agr. coltivare un campo a grano {verb}auf einem Feld Korn anbauen
disporre libri su una mensola {verb}Bücher auf einem Brett aufstellen
essere cieco da un occhio {verb}auf einem Auge blind sein
med. essere sordo da un orecchio {verb}auf einem Ohr taub sein
infilare perle (su un filo) {verb}Perlen auf eine Schnur reihen
dir. intentare un'azione per risarcimento (di) danni {verb}auf Schadenersatz klagen
parlare francese come una vacca spagnola [loc.] {verb}(auf) Französisch radebrechen
loc. rischiare il tutto per tutto {verb}alles auf eine Karte setzen
lett. F Ho voglia di te [Federico Moccia]Ich steh auf dich
riguardare qn./qc. {verb} [rar.] [avere riguardo]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
saggiare qn. {verb} [fig.] [mettere alla prova]jdn. auf die Probe stellen
sgocciolare qc. {verb} [vuotare]etw.Akk. bis auf den letzten Tropfen leeren
dimentico di qn./qc. {adj} [lett.] [noncurante]auf jdn./etw. nicht bedacht
ammontare a qc. {verb} [raggiungere] [somma]sich auf etw.Akk. belaufen [Summe]
badare a qn./qc. {verb} [fare attenzione]auf jdn./etw. Acht geben
badare a qn./qc. {verb} [fare attenzione] [sorvegliare]auf jdn./etw. aufpassen
equipararsi a qn. {verb}sichAkk. auf dieselbe Stufe mit jdm. stellen
equipararsi a qn. {verb}sichAkk. mit jdm. auf eine Stufe stellen
loc. pagare qc. sull'unghia {verb}etw.Akk. bar auf die Hand zahlen
tenere a qc. {verb} [dare importanza]auf etw.Akk. halten [Wert legen]
impatto {m} su qn./qc. [fig.] [influenza]Einfluss {m} auf jdn./etw. [Wirkung]
loc. cogliere nel segno {verb} [coll.] [fig.]den Nagel auf den Kopf treffen
essere posato su qn./qc. {verb}auf jdm./etw. ruhen [gerichtet sein]
loc. fare una magra {verb}sichAkk. bis auf die Knochen blamieren [ugs.]
piombare addosso a qn./qc. {verb}sichAkk. auf jdn./etw. stürzen
porre attenzione a qn./qc. {verb}auf jdn./etw. seine Aufmerksamkeit richten
porre qn./qc. in libertà {verb}jdn./etw. auf freien Fuß setzen
prendere qn./qc. sulle spalle {verb}jdn./etw. auf die Schulter nehmen
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Drachensaat%2Bgeht%2Bauf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.078 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung