|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Ein Aff bleibt ein Aff er mag König werden oder Pfaff
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ein Aff bleibt ein Aff er mag König werden oder Pfaff in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Ein Aff bleibt ein Aff er mag König werden oder Pfaff

Übersetzung 251 - 300 von 1000  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
diventare rosso come un gambero {verb}krebsrot werden
rancidire {verb} [andare a male] [burro]ranzig werden [Butter]
educ. abilitarsi a qc. {verb}für etw.Akk. zugelassen werden
educ. abilitarsi a qc. {verb}zu etw.Dat. zugelassen werden
incuriosirsi per qc. {verb}wegen etw.Gen. neugierig werden
rivolgersi a qn. {verb}bei jdm. vorstellig werden [geh.]
loc. alzare la voce {verb}laut werden [mit der Stimme]
compiere venti anni {verb}zwanzig Jahre alt werden [Geburtstag]
La stanno già servendo?Werden Sie schon bedient?
loc. essere baciati dalla fortuna {verb}vom Glück geküsst werden
essere combattuto dai rimorsi {verb}von Gewissensbissen gequält werden
essere derubato della infanzia {verb}der Kindheit beraubt werden
farsi prendere dal panico {verb}von Panik erfasst werden
domandare qc. per qc. {verb} [p. es. prezzo per un prodotto]etw.Akk. für etw.Akk. fordern [z. B. einen Preis für ein Produkt]
farm. med. Non somministrare altri FANS contemporaneamente o a meno di 24 ore di distanza uno dall'altro.Keine anderen NSAID-Präparate gleichzeitig oder in einem Abstand von weniger als 24 Stunden von einander verabreichen.
smussarsi {verb} [p. es. coltello]stumpf werden [z. B. Messer]
familiarizzare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. vertraut werden
innervosirsi per qn./qc. {verb}wegen jds./etw. nervös werden
inorgoglirsi di qn./qc. {verb}auf jdn./etw. stolz werden
sbrigarsela con qc. {verb} [coll.]mit etw.Dat. fertig werden
essere inteso come qc. {verb}als etw.Akk. verstanden werden
rendersi complice di qc. {verb}an etw.Dat. mitschuldig werden
econ. Questo articolo va fatturato?Muss dieser Artikel fakturiert werden?
essere / venire sposato (da qn.) {verb}(von jdm.) geheiratet werden
med. essere operato di cataratta {verb}an grauem Star operiert werden
loc. essere travolto dagli eventi {verb}von den Ereignissen überrollt werden
tradire la propria fama {verb}seinem Ruf nicht gerecht werden
loc. diventar verde come un ramarro {verb}rot vor Wut werden
essere in preda al panico {verb}von Panik erfasst werden
essere in preda al rimorso {verb}von Gewissensbissen geplagt werden
unein
meteo. abbonacciarsi {verb} [rif. al mare]ruhig werden [in Bez. auf Meer]
essiccarsi {verb} [asciugarsi] [p. es. smalto]trocken werden [z. B. Lack]
meteo. irrigidirsi {verb} [rif. a clima]rau werden [in Bez. auf Klima]
stufarsi di qn./qc. {verb} [fig.] [coll.]jdn./etw. leid werden
stufarsi di qn./qc. {verb} [fig.] [coll.]jds./etw. überdrüssig werden
dir. essere condannato all'ergastolo {verb}zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe verurteilt werden
dir. essere condannato all'ergastolo {verb}zu einer lebenslangen Haftstrafe verurteilt werden
prendere coscienza di qc. {verb}sichDat. etw.Gen. bewusst werden
rendersi conto di qc. {verb}sichDat. etw.Gen. bewusst werden
Domani faremo una gita.Morgen werden wir einen Ausflug machen.
Ne discuteremo a tavola.Darüber werden wir beim Essen sprechen.
diventare la favola del quartiere {verb} [fig.]Gesprächsthema des Viertels werden
diventare lo zimbello di tutti {verb}zum Spott (der Leute) werden
diventare rosso come un pomodoro {verb}rot wie eine Tomate werden
venire risucchiato da un vortice {verb}von einem Strudel erfasst werden
alcuniein paar
poco {adj} {adv}ein bisschen
venire dimesso {verb} [dal carcere, ospedale]entlassen werden [aus dem Gefängnis, Krankenhaus]
loc. prendere una sola {verb} [region.] [coll.] [prendere una fregatura]hereingelegt werden [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Ein+Aff+bleibt+ein+Aff+er+mag+K%C3%B6nig+werden+oder+Pfaff
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.147 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung