|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: Er Sie fehlt uns sehr
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Er Sie fehlt uns sehr in other languages:

Deutsch - Italienisch
Add to ...

Dictionary Italian German: Er Sie fehlt uns sehr

Translation 1 - 50 of 444  >>

ItalianGerman
Keywords contained
Ci manca molto.Er / Sie fehlt uns sehr.
Partial Matches
Non ce l'ha mostrato.Er / sie hat es uns nicht gezeigt.
Ce ne ha dati cinque.Er / sie hat uns fünf davon gegeben.
Ce l'ha comunicato ieri sera.Er / sie hat es uns gestern Abend mitgeteilt.
Se ne andò senza salutarci.Er / sie ging, ohne sich von uns zu verabschieden.
Non ha studiato molto, nondimeno tenterà l'esame.Er / sie hat nicht sehr viel gelernt, trotzdem wird er / sie die Prüfung versuchen.
Ci hanno visto!Sie haben uns gesehen!
Che cosa ci consiglia di buono?Was empfehlen Sie uns Gutes?
Ci porti il menù, per favore!Bringen Sie uns bitte die Speisekarte!
comm. A causa del pessimo stato della merce siamo costretti a rifiutare l'accettazione.Wegen des sehr schlechten Zustandes der Ware sehen wir uns gezwungen, die Annahme zu verweigern.
Ci manca molto.Wir vermissen ihn / sie sehr.
Chissà quante benedizioni ci manderà quando scoprirà il danno!Wer weiß, wie er auf uns schimpfen wird, wenn er den Schaden entdeckt!
Nonostante la sua età è ancora molto arzilla.Sie ist trotz ihres Alters noch sehr rege.
comm. Siamo rimasti molto stupiti che non abbiate accettato la nostra merce.Wir waren sehr überrascht, dass Sie die Ware nicht angenommen haben.
dovrebbeer / sie / es sollte
Parla senza ragionare.Er / sie redet drauflos. [ugs.]
Si mantiene giovane.Er / sie hält sich jung.
Ha le mascelle quadrate.Er / sie hat eckige Kieferknochen.
Ha ottenuto giustizia.Er / sie hat Gerechtigkeit erfahren.
Ha delle fattezze grossolane.Er / sie hat grobe Gesichtszüge.
È un personaggio.Er / sie ist ein Original.
È un personaggio.Er / sie ist ein Unikum.
Non disse una parola.Er / sie sagte kein Wort.
A quale velocità andava?Wie schnell fuhr er / sie?
Quanto pesa?Wie viel wiegt er / sie?
... ciò che voleva sentirsi dire... das, was er / sie hören wollte
... quello che voleva sentirsi dire... das, was er / sie hören wollte
Se l'è proprio cercata!Er / sie hat es darauf angelegt!
Ha sempre (una gran) fame.Er / sie hat immer (großen) Hunger.
Ha sempre un fastidio allo stomaco.Er / sie hat immer leichtes Magengrimmen.
Ha trent'anni.Er / Sie ist dreißig Jahre alt.
Ha trent'anni suonati. [coll.]Er / sie ist dreißig vorbei. [ugs.]
Non è il mio tipo.Er / Sie ist nicht mein Typ.
traff. Parte in orario?Fährt er / sie / es planmäßig ab?
Quanti chili pesa?Wie viele Kilogramm wiegt er / sie?
Raccapricciò alla vista di quel cadavere.Beim Anblick dieser Leiche erschauderte er / sie.
Ha trent'anni suonati. [coll.]Er / sie hat die dreißig längst überschritten.
Fa fatica a crederci.Er / sie hat Mühe, es zu glauben.
Riesce a stare sott'acqua per 5 minuti.Er / sie kann 5 Minuten lang tauchen.
Non (mi) dice la verità.Er / sie sagt (mir) nicht die Wahrheit.
Ha un'aria poco raccomandabile.Er / sie sieht nicht gerade vertrauenerweckend aus.
Parla spesso di fantomatiche ricchezze.Er / sie spricht häufig von imaginären Reichtümern.
Pagò meno del convenuto.Er / sie zahlte weniger, als abgemacht (war).
mitol. relig. Offrì un sacrificio di cento buoi agli dei.Er / Sie brachte den Göttern hundert Ochsen dar.
L'ha cresciuto come un figlio.Er / sie hat ihn wie einen Sohn aufgezogen.
Ha seguito la falsariga dello schema di lavoro.Er / sie ist dem Beispiel des Arbeitsschemas gefolgt.
Si girò verso la figlia.Er / sie wandte sich seiner / ihrer Tochter zu.
Pesa il doppio di me.Er / sie wiegt doppelt so viel wie ich.
Avrà forse tre anni.Er / sie wird vielleicht drei (Jahre alt) sein.
Era questo che voleva sentirsi dire.Es war das, was er / sie hören wollte.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=Er+Sie+fehlt+uns+sehr
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.031 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement