|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Er sie zog sich in seine ihre Abgeschiedenheit zurück um den Roman zu schreiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er sie zog sich in seine ihre Abgeschiedenheit zurück um den Roman zu schreiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Er sie zog sich in seine ihre Abgeschiedenheit zurück um den Roman zu schreiben

Übersetzung 601 - 650 von 4237  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
implorare l'aiuto di qn. {verb}jdn. um Hilfe anflehen
chiedere aiuto a qn. {verb}jdn. um Hilfe bitten
chiedere la mano di qn. {verb}um jds. Hand anhalten
dietro l'angolo {adv}gleich um die Ecke
proprio qui all'angolo {adv}gleich um die Ecke
24 ore su 24 {adv}rund um die Uhr
sui venti euroum die zwanzig Euro
A che ora?Um wie viel Uhr?
scommettere dieci euro {verb}(um) zehn Euro wetten
voltare l'angolo {verb}um die Ecke biegen
essere sulla cinquantina {verb}um die fünfzig sein
loc. essere a corto di denaro {verb}um Geld verlegen sein
impiegare due ore per {verb}zwei Stunden brauchen, um
film F Io ti salverò [Alfred Hitchcock]Ich kämpfe um dich
lett. teatro F Molto rumore per nulla [Shakespeare]Viel Lärm um nichts
implorare qc. da qn. {verb}jdn. um etw.Akk. anflehen
domandare qc. a qn. {verb}jdn. um etw.Akk. bitten
richiedere qc. {verb} [fare una richiesta]um etw.Akk. ansuchen [veraltend]
gironzolare intorno a qn./qc. {verb} [coll.]um jdn./etw. herumschwänzeln [ugs.]
chiedere scusa a qn./qc. {verb}jdn./etw. um Entschuldigung bitten
fare le proprie scuse a qn./qc. {verb}jdn./etw. um Entschuldigung bitten
presentare le proprie scuse a qn./qc. {verb}jdn./etw. um Entschuldigung bitten
trovarsi in imbarazzo per qc. {verb}um etw.Akk. verlegen sein
richiedere qc. {verb} [chiedere di nuovo]um etw.Akk. wieder bitten
richiedere qc. {verb} [chiedere di nuovo]um etw.Akk. wieder ersuchen
Per amor del cielo! [loc.]Um des Himmels willen! [Redewendung]
Per l'amor del cielo! [loc.]Um des Himmels willen! [Redewendung]
chiedere grazia per qn. {verb}für jdn. um Gnade bitten
Ho paura per te.Ich habe Angst um dich.
loc. Fatti i cazzi tuoi! [coll.] [volg.]Kümmere dich um deine Angelegenheiten!
essere una questione di vita o di morte {verb}um Leben oder Tod gehen
preoccupazione {f} per il pane quotidianoSorge {f} um das tägliche Brot
ella {pron}sie
lei {pron}sie
loro {pron} [f.pl] [m.pl]sie [pl]
comm. mercanteggiare (con qn.) su qc. {verb}(mit jdm.) um etw.Akk. feilschen
gareggiare con qn. per qc. {verb}mit jdm. um etw.Akk. wetteifern
accapigliarsi con qn. per qn./qc. {verb}mit jdm. um jdn./etw. raufen
azzuffarsi con qn. per qn./qc. {verb}mit jdm. um jdn./etw. raufen
bibl. Occhio per occhio, dente per dente!Auge um Auge, Zahn um Zahn!
Il film comincia alle sette.Der Film beginnt um sieben Uhr.
astron. La Terra gira intorno al Sole.Die Erde kreist um die Sonne.
loc. Fatti gli affari tuoi! [coll.] [peg.]Kümmere dich um deine (eigenen) Angelegenheiten!
orol. mettere l'orologio un'ora avanti {verb}die Uhr um eine Stunde vorstellen
orol. spostare l'orologio avanti di un'ora {verb}die Uhr um eine Stunde vorstellen
orol. spostare l'orologio un'ora avanti {verb}die Uhr um eine Stunde vorstellen
orol. mettere l'orologio indietro di un'ora {verb}die Uhr um eine Stunde zurückstellen
orol. spostare l'orologio indietro di un'ora {verb}die Uhr um eine Stunde zurückstellen
rinnovare un abbonamento per sei mesi {verb}ein Abonnement um sechs Monate verlängern
tessili vest. allungare una gonna di tre centimetri {verb}einen Rock um drei Zentimeter verlängern
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Er+sie+zog+sich+in+seine+ihre+Abgeschiedenheit+zur%C3%BCck+um+den+Roman+zu+schreiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.190 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung