|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Es+ist+nicht+zu+fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es+ist+nicht+zu+fassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Es ist nicht zu fassen

Übersetzung 51 - 100 von 1503  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Non sentite freddo?Ist Euch nicht kalt?
È un peccato!Es ist ein Jammer! [ugs.]
loc. È un calvario.Es ist ein Kreuz. [ugs.]
loc. Questo mi è nuovo.Es ist mir neu.
Me ne frego.Es ist mir wurscht. [ugs.]
Sono le tre passate.Es ist nach drei.
Si è fatto tardi.Es ist spät geworden.
Per me è indifferente.Mir ist es gleichgültig.
Che ora è?Wie viel Uhr ist es?
da non perdere {adj}nicht zu versäumen
per abbreviarlaum es kurz zu machen
Lei non c'è.Sie ist nicht da.
Sono le cinque e mezza.Es ist halb sechs.
loc. Me ne sbatto! [volg.]Es ist mir scheißegal! [vulg.]
meteo. Si è formata la rugiada.Es ist Tau gefallen.
Sono le tre passate.Es ist drei Uhr vorbei.
È scoppiato uno scandalo.Es ist ein Skandal ausgebrochen.
loc. È un osso duro.Es ist eine harte Nuss.
È già così tardi?Es ist schon so spät?
film F Che ora è? [Ettore Scola]Wie spät ist es?
Non dimentichi di ...Vergessen Sie nicht, zu ...
Non c'è verso! [coll!]Es kommt nicht in Frage!
insomma {adv} [in breve]um es kurz zu sagen
Ma non è possibile!Das ist doch nicht möglich!
Non sono fatti nostri.Das ist nicht unsere Sache.
loc. Fa un freddo boia! [coll.]Es ist arschkalt! [ugs.] [vulg.]
Unverified Sono le tre meno un quarto.Es ist dreivierteil drei.
loc. Fa un freddo del diavolo.Es ist wahnsinnig kalt. [ugs.]
Me ne infischio altamente! [coll.]Es ist mir ganz egal!
Perché non vuoi dirmelo?Warum willst du es mir nicht sagen?
Non è il mio campo.Das ist nicht mein Fach.
loc. È tutto a posto. [coll.]Es ist alles in Butter. [ugs.]
È uno spettacolo che desta raccapriccio.Es ist ein grauenhaftes Schauspiel.
È sempre la solita storia!Es ist immer die alte Geschichte!
È sempre la stessa solfa!Es ist immer dieselbe alte Leier!
Di ciò non mi importa.Es ist mir nichts daran gelegen.
È da tanto tempo che ...Es ist schon lange her, dass ...
È bello averti qui.Es ist schön, dass du da bist.
loc. Sono le cinque e un quarto!Es ist Viertel nach fünf.
Sono le tre meno un quarto.Es ist Viertel vor drei.
non sapersi comportare {verb}sichAkk. nicht zu benehmen wissen
Non ce l'ha mostrato.Er / sie hat es uns nicht gezeigt.
loc. Non ci posso credere!Ich kann es nicht glauben! [Ausdruck ungläubigen Erstaunens]
riuscire a fare qc. {verb}es schaffen, etw.Akk. zu tun
prov. Ciò che è rimandato non è perduto.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
loc. La vita è dura, vero?Das Leben ist hart, nicht wahr?
Non è il mio tipo.Er / Sie ist nicht mein Typ.
Le ferie sono finite.Der Urlaub ist zu Ende.
loc. salvare il salvabile {verb}retten, was noch zu retten ist
Sono le due meno otto.Es ist acht Minuten vor zwei Uhr.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Es%2Bist%2Bnicht%2Bzu%2Bfassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung