|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Es beeindruckt ihn nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es beeindruckt ihn nicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Es beeindruckt ihn nicht

Übersetzung 601 - 650 von 724  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified I miei bagagli non sono (ancora) arrivati.Mein Gepäck ist (noch) nicht angekommen.
Il lavoro non andava fatto così.Die Arbeit sollte nicht so gemacht werden.
Nel lavandino l'acqua non scorre.Im Waschbecken läuft das Wasser nicht ab.
Non hai mica visto mia sorella?Du hast nicht zufällig meine Schwester gesehen?
Non me ne dia così tanto!Geben Sie mir nicht so viel davon!
Non posso agire diversamente da così.Ich kann nicht anders als so handeln.
Non sapevo proprio cosa dire.Ich wusste wirklich nicht, was ich sagen sollte.
Ora non posso. Telefono dopo.Jetzt kann ich nicht. Ich rufe später an.
Perché non ci hai pensato prima?Warum hast du nicht früher daran gedacht?
avere un ramo di pazzia {verb} [fig.] [coll.]nicht recht bei Verstand sein [ugs.]
non potere fare a meno {verb}sichAkk. nicht enthalten können [nicht unterlassen können]
loc. un ragionamento {m} che non sta in piedieine Argumentation {f}, die nicht stichhaltig ist
prov. Chi la fa, l'aspetti.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
gior. Che cosa c'è di nuovo sul giornale?Was gibt es Neues in der Zeitung?
Non c'è alcuno che voglia aiutarmi.Es ist keiner da, der mir helfen will.
Non ci sono scusanti per il tuo comportamento.Für dein Verhalten gibt es keine Entschuldigung.
Così non le hai ancora parlato!Du hast also noch nicht mit ihr gesprochen!
loc. Hanno qualche rotella fuori posto. [coll.]Die haben nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
Non è un tipo tanto perlaquale. [coll.]Der Typ ist nicht ganz sauber. [ugs.]
Non so ancora se potrò venire.Ich weiß noch nicht, ob ich kommen kann.
comp. tec. Non spegnere la periferica; non aprire i coperchi.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen.
Non spostare i documenti sulla scrivania!Bring die Unterlagen auf dem Schreibtisch nicht durcheinander!
Non utilizzare negli animali affetti da:Nicht anwenden bei Tieren, die erkrankt sind an:
loc. Occhio non vede, cuore non duole.Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
comm. Purtroppo non abbiamo questo articolo nel nostro assortimento.Diesen Artikel führen wir leider nicht.
Quel ragazzo è completamente suonato. [coll.]Bei dem Jungen tickt's nicht richtig. [ugs.]
Questo lavoro gli non pochi fastidi.Diese Arbeit macht ihm nicht wenige Unannehmlichkeiten.
loc. tutto quello che si può portar viaalles, was nicht niet- und nagelfest ist
film F Vento di primavera [Irving Reis (film del 1947)]So einfach ist die Liebe nicht
prov. Bisogna battere il ferro finché è caldo.Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Minaccia pioggia, perciò mi porto l'ombrella.Es droht Regen, deshalb nehme ich den Schirm mit.
Non c'è verso di farglielo capire.Es gibt keine Möglichkeit, es ihm klar zu machen
fare strada {verb} [fig.]es weit bringen [fig.] [Erfolg haben]
ad esempio {adv} <ad es., ad e.>zum Beispiel <z. B.>
loc. dormirci sopra {verb} [fig.]es / das überschlafen [fig.] [noch einmal überdenken]
farci la firma {verb} [anche fig.] [coll.]es unterschreiben [auch fig.]
Come sta, signor Rossi?Wie geht es Ihnen, Herr Rossi?
La città è in fermento.In der Stadt gärt es.
loc. Che razza di ragionamenti! [ironico]Du hast / ihr habt sie wohl nicht mehr alle!? [ugs.]
Figuriamoci se vuole partecipare!Das glaubst du doch selber nicht, dass er / sie mitmachen will!
Con te non si può proprio ragionare!Mit dir kann man wirklich nicht vernünftig reden!
La cosa non è andata tanto perlaquale.Die Angelegenheit ist leider nicht besonders gut gelaufen.
Non mi ha detto neanche buongiorno.Er / sie hat mir nicht mal Guten Tag gesagt.
Non posso fare a meno di piangere.Ich kann nicht umhin, zu weinen. [geh.] [veraltet]
loc. Questa non me la dai a bere. [loc.]Das kannst du mir nicht weismachen. [ugs.]
prov. Roma non fu fatta in un giorno.Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.
loc. non avere la minima idea di qc. {verb}nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben
non riuscire ad identificare qn. nella sua posizione {verb}jdn. nicht mit seiner Stellung identifizieren können
loc. non sapere dove qc. stia di casa {verb}nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben
loc. È il solito tran tran.Es geht alles im alten Trott.
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Es+beeindruckt+ihn+nicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.134 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung