|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Es kam etw dazwischen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es kam etw dazwischen in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Es kam etw dazwischen

Übersetzung 451 - 500 von 7409  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
presentare qn./qc. a qn./qc. {verb}jdm./etw. jdn./etw. präsentieren
rifornire qn./qc. di qc. {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
schizzare qn./qc. con qc. {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. bespritzen
slegare qn./qc. da qc. {verb}jdn./etw. von etw.Dat. losbinden
cosm. spalmare qn./qc. con qc. {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. einreiben
spingere qc. contro qc. {verb}etw.Akk. an etw.Akk. rücken [schieben]
versare qc. su qn./qc. {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. überschütten
volgere qc. a qn./qc. {verb} [girare]jdm./etw. etw.Akk. zuwenden
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [richiedere] [pretendere]von jdm./etw. etw.Akk. verlangen [haben wollen] [fordern]
avere da ridire qc. su qn./qc. {verb} [criticare]etw.Akk. an jdm./etw. auszusetzen haben [kritisieren]
trovare da ridire qc. su qn./qc. {verb} [criticare]etw.Akk. an jdm./etw. auszusetzen finden [kritisieren]
Quando avrai la mia età allora capirai.Wenn du (erst einmal) so alt bist wie ich, dann wirst du es verstehen.
Se mi stesse arrivando qualcosa, lo sentirei. [p. es. influenza]Wenn etwas im Anzug wäre, wüsste ich es. [z. B. Grippe]
mus. F Così fan tutte ossia La scuola degli amantiSo machen es alle (Frauen) oder Die Schule der Liebenden [Wolfgang Amadeus Mozart]
assoggettare qn./qc. a qc. {verb} [sottoporre] [p. es. trattamento]jdn./etw. etw.Dat. unterziehen [z. B. Behandlung]
ritenere qn./qc. qc. {verb}jdn./etw. als etw.Akk. ansehen
ritenere qn./qc. qc. {verb}jdn./etw. als etw.Akk. betrachten
ritenere qn./qc. qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. ansehen
ritenere qn./qc. qc. {verb}jdn./etw. für etw.Akk. halten
accostare qc. a qc. {verb}etw.Akk. neben etw.Akk. stellen
attribuire qc. a qn./qc. {verb}etw.Akk. jdm./etw. beimessen
augurare qc. a qn./qc. {verb}jdm./etw. etw.Akk. wünschen
avvicinare qc. a qc. {verb}etw.Akk. an etw.Akk. heranrücken
elettr. connettere qc. a qc. {verb}etw.Akk. an etw.Akk. anschließen
sociol. donare qc. a qn./qc. {verb}jdm./etw. etw.Akk. spenden
finalizzare qc. a qc. {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. ausrichten
frullare qc. (con qc.) {verb}etw.Akk. (mit etw.Dat.) quirlen
med. iniettare qc. a qn./qc. {verb}jdm./etw. etw.Akk. einimpfen
legare qc. su qc. {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. aufschnüren
ricondurre qc. a qc. {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. zurückführen
mat. sottrarre qc. (da qc.) {verb}etw.Akk. (von etw.Dat.) abziehen
volgere qc. a qn./qc. {verb}jdm./etw. etw.Akk. zukehren
rallegrare qn./qc. con qc. {verb} [amici con delle barzellette]jdn./etw. mit etw.Dat. erheitern [Freunde mit Witzen]
chim. sciogliere qc. in qc. {verb} [p. es. sale nell'acqua]etw.Akk. in etw.Dat. lösen [z. B. Salz in Wasser]
amm. gravare qn./qc. di qc. {verb} [p. es. contribuenti di tasse]jdn./etw. mit etw.Dat. belasten [z. B. Steuerzahler mit Steuern]
Alla radio ci sono nuove canzoni. Le hai già sentite?Im Radio gibt es neue Lieder. Hast du sie schon gehört?
assegnare qc. per qc. {verb} [stabilire] [p. es. termine per la consegna]etw.Akk. für etw.Akk. festsetzen [z. B. Frist für Abgabe]
bonificare qc. da qc. {verb} [fig.] [p. es. città dalla criminalità]etw.Akk. von etw.Dat. säubern [fig.] [z. B. Stadt von der Kriminalität]
domandare qc. per qc. {verb} [p. es. prezzo per un prodotto]etw.Akk. für etw.Akk. fordern [z. B. einen Preis für ein Produkt]
Nella mia città ci sono tre scuole. Una di esse è molto moderna.In meiner Stadt gibt es drei Schulen. Eine davon ist sehr modern.
RadioTV L'hanno detto al giornale delle 17.30.Sie haben es in den Nachrichten um 17.30 Uhr gebracht.
basare qc. su qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. auf etw.Akk. / [selten Dat.] aufstützen [auch fig.]
mutuare qc. da qn./qc. {verb} [prendere in prestito] [anche fig.]etw.Akk. von jdm./etw. entleihen [auch fig.]
tempestare qn./qc. di qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. mit etw.Dat. übersäen [auch fig.]
Continuerà a studiare, quantunque non sono sicuro che ne valga la pena.Er / sie wird weiterstudieren, auch wenn ich nicht sicher bin, ob es sich lohnt.
Nella mia città ci sono tre scuole. Una di esse è molto moderna.In meiner Stadt gibt es drei Schulen. Eine von ihnen ist sehr modern.
basare qc. su qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. auf etw.Akk. gründen [auch fig.]
econ. trascrivere qc. in qc. {verb} [conto nel libro mastro]etw.Akk. in etw. [Dat. oder Akk.] eintragen [Rechnung im / ins Hauptbuch]
ricavare qc. (da qc.) {verb} [avere un profitto, un effetto utile ecc.](aus etw.Dat.) etw.Akk. herausbekommen [herausholen] [z. B. Geld]
È difficile spegnere gli incendi dell'odio e dell'amore.Es ist schwer, die Flammen des Hasses und der Liebe zu löschen.
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Es+kam+etw+dazwischen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.403 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung