|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Es liegt mir auf der Zunge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es liegt mir auf der Zunge in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Es liegt mir auf der Zunge

Übersetzung 1 - 50 von 2094  >>

ItalienischDeutsch
Ce l'ho sulla punta della lingua.Es liegt mir auf der Zunge.
Teilweise Übereinstimmung
gastr. sciogliersi in bocca {verb}auf der Zunge zergehen
Non c'è alcuno che voglia aiutarmi.Es ist keiner da, der mir helfen will.
Mi sono scottato la lingua.Ich habe mir die Zunge verbrannt.
La strada formicolava di gente.Auf der Straße wimmelte es von Menschen.
Quella persona mi sta sul piloro! [coll.]Dieser Mensch liegt mir schwer im Magen! [ugs.]
far schioccare la lingua {verb}mit der Zunge schnalzen
schioccare la lingua {verb}mit der Zunge schnalzen
Hai visto il mio giornale? Sì, l'ho visto. È sul tavolo.Hast du meine Zeitung gesehen? Ja, ich habe sie gesehen. Sie liegt auf dem Tisch.
Io sto bene.Es geht mir gut.
Mi è indifferente.Es ist mir egal.
loc. Questo mi è nuovo.Es ist mir neu.
Non mi sembra.Es scheint mir nicht.
Mi dispiace.Es tut mir leid.
Sono spiacente.Es tut mir Leid.
Sto bene.Mir geht es gut.
Per me è indifferente.Mir ist es gleichgültig.
loc. Me ne sbatto! [volg.]Es ist mir scheißegal! [vulg.]
Me ne frego.Es ist mir wurscht. [ugs.]
Piacere!Es ist mir ein Vergnügen!
Me ne infischio altamente! [coll.]Es ist mir ganz egal!
Di ciò non mi cale. [lett.] [ant.]Es ist mir nichts daran gelegen.
Di ciò non mi importa.Es ist mir nichts daran gelegen.
Ho sentito una stretta al cuore.Mir zog es das Herz zusammen.
vest. Non mi entra. [p.e. vestito]Es passt mir nicht. [z. B. Kleid]
qc. mi disgustaes ekelt mich / mir vor etw.Dat.
qc. mi fa schifo.Es ekelt mich / mir vor etw.Dat. .
turismo Mi dispiace, siamo al completo.Es tut mir leid, wir sind ausgebucht.
qn./qc. mi disgustamich / mir ekelt es vor jdm./etw.
Perché non vuoi dirmelo?Warum willst du es mir nicht sagen?
Veramente non mi piace molto.Ehrlich gesagt, gefällt es mir nicht so gut.
telecom. Mi dispiace, ha sbagliato numero.Es tut mir Leid, aber Sie haben sich verwählt.
Mi costa fatica riconoscerlo, ma hai ragione.Es fällt mir schwer, das anzuerkennen, aber du hast Recht.
loc. Mi scappa la pazienza.Mir reißt der Geduldsfaden.
Unverified Mi secca non riuscire a vederti oggi.Es tut mir leid, dass ich dich heute nicht sehen kann.
Smettila di gingillarti e aiutami!Hör auf herumzutrödeln und hilf mir!
lett. F Nessuno al mio fianco [Nadine Gordimer]Niemand, der mit mir geht
La macchina davanti a me ha fatto una frenata brusca.Der Wagen vor mir bremste plötzlich.
loc. Mi sento torcere le budella!Mir dreht sich der Magen um!
Mi abbonò metà del debito.Er erließ mir die Hälfte der Schuld.
loc. Ho mangiato la foglia.Jetzt ist bei mir der Groschen gefallen.
Chiedimi quello che vuoi salvo la macchina.Du kannst alles von mir verlangenbis auf den Wagen.
È un arrosto squisito, dammene ancora!Der Braten ist exquisit, gib mir noch etwas davon!
Lascia perdere!Gib es auf!
Per giustizia dovresti regalarne uno anche a me.Der Gerechtigkeit halber müsstest du mir auch einen / eins davon schenken.
mirare a fare qc. {verb}es auf etw. anlegen [bezwecken]
loc. Evviva la pace!Es lebe der Friede!
Posalo su quella sedia!Leg es dort auf den Stuhl!
Applica con un pennello!Trage es mit einem Pinsel auf!
farcela {verb} [coll.]es auf die Reihe kriegen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Es+liegt+mir+auf+der+Zunge
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.156 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung