Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Es wäre ratsam
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es wäre ratsam in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Es wäre ratsam

Übersetzung 1 - 50 von 338  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Fosse vero!Wäre es doch (nur) wahr!
calesse [impf. cong. 3. pers. sing. - calere]es wäre gelegen
Se fosse per sempre!Wenn es nur für immer wäre!
Che ne dici di qc.?Wie wäre es mit etw.Dat. ?
Facciamo finta che sia così!Tun wir, als wäre es so!
Se mi stesse arrivando qualcosa, lo sentirei. [p. es. influenza]Wenn etwas im Anzug wäre, wüsste ich es. [z. B. Grippe]
consigliabile {adj}ratsam
merce {f}Ware {f}
comm. articolo {m} [merce]Ware {f}
econ. merce {f} costosateure Ware {f}
econ. eccedenza {f} di merceÜberschuss {m} an Ware
come se niente fosse {adv}als ob nichts wäre
Se io fossi in te, ...Wenn ich du wäre, ...
loc. fare finta di niente {verb}so tun, als ob nichts wäre
rifilare a qn./qc. una merce scadente {verb}jdm./etw. eine schlechte Ware andrehen [ugs.]
chim. einsteinio {m} <Es>Einsteinium {n} <Es>
chim. einstenio {m} <Es>Einsteinium {n} <Es>
per esempio {adv} <p. es., p.es., per es., raro: p.e.>beispielsweise <bspw.>
per esempio {adv} <p. es., p.es., per es., raro: p.e.>zum Beispiel <z. B.>
comm. Ci rifiutiamo di accettare la merce in questo stato.Wir weigern uns, die Ware in diesem Zustand anzunehmen.
comm. Siamo rimasti molto stupiti che non abbiate accettato la nostra merce.Wir waren sehr überrascht, dass Sie die Ware nicht angenommen haben.
comm. A causa del pessimo stato della merce siamo costretti a rifiutare l'accettazione.Wegen des sehr schlechten Zustandes der Ware sehen wir uns gezwungen, die Annahme zu verweigern.
comm. Dato che la merce è arrivata con più di un mese di ritardo, siamo costretti a rifiutarne l'accettazione.Da die Ware mit über einem Monat Verspätung angekommen ist, verweigern wir die Annahme.
lo {pron}es
Basta!Es reicht!
èes ist
Nevica.Es schneit.
Piove.Es regnet.
farcela {verb}es schaffen
Basta!Es ist genug!
Dipende.Es kommt darauf an.
dovrebbeer / sie / es sollte
Eccolo!Hier ist es!
Evviva!Es lebe hoch!
Giuro!Ich schwör' es!
Prestatecelo!Leiht es uns!
C'è fretta!Es drängt!
È mezzanotte.Es ist Mitternacht.
È peccato.Es ist schade.
È urgente!Es eilt!
Fa caldo.Es ist heiß.
Fa caldo.Es ist warm.
Fa freddo.Es ist kalt.
Ha funzionato!Es hat geklappt!
Lascia perdere!Gib es auf!
Lascia perdere!Lass es sein!
Lascia perdere!Vergiss es!
Lo compro.Ich kaufe es.
Lo so.Ich weiß (es).
Non basta?Reicht es nicht?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Es+w%C3%A4re+ratsam
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten