 | Italienisch | Deutsch |  |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
 | Il tempo vola. [fig.] | Die Zeit wird knapp. |  |
 | meteo. Presto sgelerà. | Bald wird es tauen. |  |
 | loc. si mormora che ... | es wird gemunkelt, dass ... |  |
 | Si fredda. | Es wird kalt. [z. B. das Essen] |  |
 | Pian piano viene l'autunno. | Leise wird es Herbst. |  |
 | Quanto (tempo) ci vorrà? | Wie lange wird es dauern? |  |
 | meteo. D'inverno rabbuia presto. | Im Winter wird es früh dunkel. |  |
 | Saranno forse le sei. | Es wird ungefähr sechs (Uhr) sein. |  |
 | Smetterà mai di piovere? | Wird es irgendwann einmal aufhören zu regnen? |  |
 | Se ne discuterà ancora a lungo. | Es wird noch lange darüber gesprochen werden. |  |
 | Ci sono molte dicerie sul suo conto. | Es wird viel über ihn / sie geredet. |  |
 | È ora di andare. | Es ist Zeit zu gehen. |  |
 | Non c'è tempo da perdere! | Es ist keine Zeit zu verlieren! |  |
 | prov. Dovrà passare ancora molta acqua sotto i ponti prima che ... | Es wird noch viel Wasser den Rhein hinunterfließen, bis ... |  |
 | È solo una questione di tempo. | Es ist nur eine Frage der Zeit. |  |
 | Continuerà a studiare, quantunque non sono sicuro che ne valga la pena. | Er / sie wird weiterstudieren, auch wenn ich nicht sicher bin, ob es sich lohnt. |  |
 | archi. ponte {m} più alto | höchste Brücke {f} |  |
 | chim. einsteinio {m} <Es> | Einsteinium {n} <Es> |  |
 | chim. einstenio {m} <Es> | Einsteinium {n} <Es> |  |
 | per esempio {adv} <p. es., p.es., per es., raro: p.e.> | zum Beispiel <z. B.> |  |
 | per esempio {adv} <p. es., p.es., per es., raro: p.e.> | beispielsweise <bspw.> |  |
 | Verifica periferica. | Das Gerät wird geprüft. |  |
 | Andrà tutto bene! | Alles wird gut! |  |
 | loc. prov. Sbagliando s'impara. | Aus Fehlern wird man klug. |  |
 | prov. Chi vivrà vedrà. | Wer leben wird, wird sehen. |  |
 | teatro qc. è messo in scena | etw. wird aufgeführt |  |
 | Dove sarà mai andato? | Wohin wird er nur gegangen sein? |  |
 | RadioTV F Chi vuol essere miliardario? [montepremi in lire] | Wer wird Millionär? |  |
 | RadioTV F Chi vuol essere milionario? [montepremi in euro] | Wer wird Millionär? |  |
 | bibl. prov. Chi semina vento raccoglie tempesta. | Wer Wind sät, wird Sturm ernten. |  |
 | Il premio subirà un sensibile aumento. | Die Prämie wird spürbar angehoben. |  |
 | La fatica comincia a farsi sentire. | Die Müdigkeit wird langsam spürbar. |  |
 | lett. teatro F Non si paga! Non si paga! [Dario Fo] | Bezahlt wird nicht! |  |
 | Avrà forse tre anni. | Er / sie wird vielleicht drei (Jahre alt) sein. |  |
 | bot. farm. La melissa viene utilizzata come pianta medicinale. | Melisse wird als Heilpflanze eingesetzt. |  |
 | tempo {m} | Zeit {f} |  |
 | Ti dirà dove andare. | jd./etw. wird dir sagen, wohin du gehen musst. |  |
 | È una cosa fatta ad hoc. | Das wird eigens zu diesem Zweck gemacht. |  |
 | Per allora il lavoro sarà finito. | Bis dahin wird die Arbeit erledigt sein. |  |
 | fin. Questa gestione ci porterà fatalmente alla rovina. | Diese Bewirtschaftung wird uns unvermeidlich ruinieren. |  |
 | epoca {f} | Zeit {f} [Epoche] |  |
 | Verrà alla festa? – Ne dubito! | Wird er / sie zur Feier kommen? – Das bezweifle ich. |  |
 | prossimamente {adv} | in nächster Zeit |  |
 | ultimamente {adv} | in letzter Zeit |  |
 | guadagnare tempo {verb} | Zeit gewinnen |  |
 | epoca {f} attuale | heutige Zeit {f} |  |
 | tempo {m} perduto | verlorene Zeit {f} |  |
 | aggiornarsi {verb} | mit der Zeit gehen |  |
 | temporeggiare {verb} [prendere tempo] | Zeit gewinnen |  |
 | intervallo {m} [di tempo] | Zeit {f} [Zeitspanne] |  |