|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Flamme ohne Rauch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Flamme ohne Rauch in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Flamme ohne Rauch

Übersetzung 1 - 50 von 93  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fumogeno {adj}Rauch-
fumo {m}Rauch {m}
fiamma {f}Flamme {f}
espellere fumo {verb}Rauch ausstoßen
fumata {f} biancaweißer Rauch {m}
vampa {f} [fiamma]Flamme {f}
loc. Tutto fumo!Alles Schall und Rauch!
loc. essere insignificante {verb}Schall und Rauch sein
gastr. a fuoco vivo {adv}auf großer Flamme
loc. essere entusiasta per qc. {verb}Feuer und Flamme für etw.Akk. sein [ugs.]
soffiare il fumo in faccia a qn. {verb}jdm. den Rauch ins Gesicht pusten [ugs.]
lett. F Unverified Il fumo di Birkenau [Liana Millu]Der Rauch über Birkenau
incendio {m} [fig.] [sentimento travolgente]Flamme {f} [fig.] [überwältigendes Gefühl]
loc. andare in fumo {verb}in Rauch aufgehen
senza {prep} {conj}ohne <o.>
privo di {prep}ohne
senza (di) {prep}ohne
sprovvisto di {adj}ohne
non frizzante {adj}ohne Kohlensäure
senza effetto {adv}ohne Wirkung
senza reticenzeohne Umschweife
senza sentimenti {adv}ohne Gefühle
senza sforzo {adv}ohne Mühe
senza sosta {adv}ohne Halt
senza fiatare {adv}ohne ein Wort
gastr. acqua {f} lisciaMineralwasser {n} ohne Kohlensäure
acqua {f} lisciaWasser {n} ohne Kohlensäure
asta {f} desertaVersteigerung {f} ohne Interessenten
Unverified a seno nudo {adj}oben ohne
senza zuccheri aggiunti {adv}ohne Zuckerzusatz
a distesa {adv} [senza intervalli]ohne Unterbrechung
loc. senza fronzoli {adj} [fig.]ohne Klimbim [ugs.]
senza accorgersene {verb}ohne es zu bemerken
prof. docente {m} precarioHochschullehrer {m} ohne festes Beschäftigungsverhältnis
dir. responsabilità {f} [inv.] oggettivaHaftung {f} ohne Verschulden
senza fronzoli [fig.]ohne Schnickschnack [ugs.]
senza (tanti) preamboli {adv} [fig.]ohne Umschweife
Senza alcun pericolo.Ohne jegliche Gefahr.
senza alcun riguardoohne jede Rücksicht
amm. dir. senza fissa dimora {adj} {adv}ohne festen Wohnsitz
senza tanti salamelecchi {adv}ohne große Förmlichkeiten
equit. cavalcare a pelo {verb}ohne Sattel reiten
equit. montare a pelo {verb}ohne Sattel reiten
teatro recitare senza espressione {verb}ohne Ausdruck vortragen
acqua {f} minerale naturaleMineralwasser {n} ohne Kohlensäure
sport immersione {f} in apneaTauchen {n} ohne Sauerstoffgerät
senza esitare {adv}ohne langes Hin und Her
senza fronzoli [anche fig.]ohne Firlefanz [ugs.]
senza scomporsi {adv}ohne eine Miene zu verziehen
senza tanti salamelecchi {adv}ohne viel Getue [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Flamme+ohne+Rauch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung