|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Fortsetzungssatz von Tietze
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fortsetzungssatz von Tietze in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Fortsetzungssatz von Tietze

Übersetzung 151 - 200 von 635  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
abbandonare qc. {verb} [ritirarsi]von etw.Dat. abgehen
agr. chim. diserbare qc. {verb}etw.Akk. von Unkraut befreien
pesare {verb} [fig.] [avere importanza]von Gewicht sein
sbarcare {verb} [lasciare la nave]von Bord gehen
sdebitare qc. {verb}etw.Akk. von Schulden befreien
sognare qn./qc. {verb}von jdm./etw. träumen
agr. edil. caporalato {m}Beschaffung {f} von Schwarzarbeitern in der Landwirtschaft
sport juventino {m} [giocatore] [coll.]Spieler {m} von Juventus Turin
ittiol. mattanza {f} [pesca del tonno]Abschlachten {n} von Thunfischen
ling. sassarese {m} [soltanto sing.] [dialetto]Dialekt {m} von Sassari
a priori {adv} [lat.]von vornherein
dir. di diritto {adv}von Rechts wegen
pieno di qc. {adj}voll von etw.Dat.
tardo d'ingegno {adj}schwer von Begriff [ugs.]
approfittare di qc. {verb}von etw.Dat. profitieren
campare di qc. {verb}von etw.Dat. leben
deviare da qc. {verb}von etw.Dat. abkommen
deviare da qc. {verb}von etw.Dat. abweichen
deviare da qc. {verb}von etw.Dat. abzweigen
divergere da qc. {verb}von etw.Akk. abweichen
prescindere da qc. {verb}von etw.Dat. absehen
profittare di qc. {verb}von etw.Dat. profitieren
staccarsi da qc. {verb}von etw.Dat. abfallen
tifare per qn. {verb}von jdm. Fan sein
film lett. teatro trattare di qc. {verb}von etw.Dat. handeln
amm. dir. cancellazione {f} d'ufficioLöschung {f} von Amts wegen
contrapposto {m} di qc.Gegenteil {n} von etw.Dat.
dir. deroga {f} a qc.Abweichung {f} von etw.Dat.
ad eccezione di {prep}mit Ausnahme von [+Dat.]
caso per caso {adv}von Fall zu Fall
Che tipo di ... ?Was für Arten von ... ?
d'ora in poi {adv}von jetzt an
d'ora in poi {adv}von nun an
di chiara fama [reputazione]von großem Ruf
di dubbia fama [reputazione]von zweifelhaftem Ruf
di vaste proporzioni {adj} [ampio]von großem Ausmaß
per partito preso {adv}von vornherein
un mio amicoein Freund von mir
una mia amicaeine Freundin von mir
educ. abbandonare la scuola {verb}von der Schule abgehen
cadere dal palco {verb}von der Bühne fallen
fuggire di casa {verb}von zu Hause weglaufen
parlare di {verb}von sichDat. sprechen
venire da distante {verb}von weit her kommen
esonero {m} da responsabilitàFreistellung {f} von der Haftung
sprazzo {m} di allegriaplötzliche Anwandlung {f} von Heiterkeit
un loro amico {m}ein Freund {m} von ihnen
il venir meno di ...das Abgehen von ...
il venir meno di ...der Wegfall von ...
niente di tutto ciò {conj}nichts von alledem
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Fortsetzungssatz+von+Tietze
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung