|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Freund und Feind
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Freund und Feind in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Freund und Feind

Übersetzung 251 - 300 von 419  <<  >>

ItalienischDeutsch
SYNO   Freund und Feind [ugs.] | alle ... 
Teilweise Übereinstimmung
consegna e ritiro del bagaglioAbliefern und Abholen des Gepäcks
Conservare in luogo fresco e asciutto.Kühl und trocken lagern.
dopo molti se e ma {adv}nach vielem Wenn und Aber
in buona salute fisica e mentalekörperlich und geistig gesund
tra la teoria e la prassizwischen Theorie und Praxis
Verbale letto e approvato seduta stante.Protokoll gelesen und genehmigt.
loc. perdere il ranno ed il sapone {verb}Zeit und Mühe verschwenden
contab. econ. analisi {f} [inv.] dei costi e delle prestazioniKosten- und Leistungsrechnung {f}
econ. fin. equilibrio {m} fra entrate e speseAusgeglichenheit {f} von Einnahmen und Ausgaben
traff. viaggio {m} di andata e ritorno [in aereo]Hin- und Rückflug {m}
film lett. F Guerra e pace [Lev Tolstoj]Krieg und Frieden [Leo Tolstoi]
film F I due superpiedi quasi piattiZwei außer Rand und Band
scalzare qn. {verb} [togliere scarpe e calze]jdm. Schuhe und Strümpfe ausziehen
mus. sociol. teatro ARCI {f} [inv.] [Associazione Ricreativa e Culturale Italiana][italienischer Freizeit- und Kulturverband]
loc. mandare in porto qc. {verb}etw.Akk. unter Dach und Fach bringen
con tutti i crismi {adv} [fig.]mit allem Drum und Dran [ugs.]
loc. in tutti i modi {adv}mit allen Wegen und Mitteln
avere pregi e difetti {verb} [rif. a oggetti]Vor- und Nachteile haben
loc. sacramentare di non sapere {verb}hoch und heilig schwören, nichts zu wissen
Fammi la carità di tacere!Tu mir den Gefallen und schweige!
fino a mezzanotte e non oltrebis Mitternacht und nicht später
Smettila di gingillarti e aiutami!Hör auf herumzutrödeln und hilf mir!
Sono arrivati sani e salvi.Sie sind gesund und wohlbehalten angekommen.
Ti sento forte e chiaro.Ich höre dich laut und deutlich.
conciliare la famiglia e il lavoro {verb}Familie und Arbeit miteinander vereinbaren
loc. parlare del più e del meno {verb}über dies und jenes sprechen
loc. pesare il pro e il contro {verb}das Für und Wider abwägen
loc. valutare il pro ed il contro {verb}das Für und Wider abwägen
archi. appartamento {m} di tre camere con serviziDreizimmerwohnung {f} mit Küche und Bad
assic. assicurazione {f} sulle armi da sport e da cacciaJagd- und Sportwaffenversicherung {f}
pol. ministero {m} dell'economia e delle finanzeMinisterium {n} für Wirtschaft und Finanzen
loc. sentimento {m} del bene e del maleSinn {m} für Gut und Böse
lett. F Giuseppe e i suoi fratelliJoseph und seine Brüder [Thomas Mann]
film F Gruppo di famiglia in un interno [Luchino Visconti]Gewalt und Leidenschaft
lett. F La moglie dell'attore [Anne Tyler]Mister Morgan und die Puppenspielerin
Gentili Signori, [nelle lettere - formale]Sehr geehrte Damen und Herren, [Briefanrede - formell]
in loco {adv} [lat.] [nello stesso posto]an Ort und Stelle
loc. Gira e rigira ...Man kann es drehen und wenden wie man will ...
loc. essere entusiasta per qc. {verb}Feuer und Flamme für etw.Akk. sein [ugs.]
relig. urbi et orbi [locuzione latina]dem Stadt- und dem Erdkreis [päpstliche Formel]
loc. Con qn. è fatica sprecata.Bei jdm. ist Hopfen und Malz verloren.
fino al fiume e non oltrebis zum Fluss und nicht weiter
loc. nella buona e nella cattiva sorte {adv}auf Gedeih und Verderb
Stai di e non muoverti!Bleib dort und rühr dich nicht!
su terreni impervi e rocciosi {adv}auf unwegsamem und felsigem Gelände
loc. essere tra la vita e la morte {verb}zwischen Leben und Tod schweben
loc. non sapere dove sbattere la testa {verb}nicht mehr ein und aus wissen
loc. parlare di tutto e di più {verb}über Gott und die Welt reden
partire con armi e bagagli {verb} [fig.]mit Sack und Pack abreisen [ugs.]
fin. scontare un debito un po' alla volta {verb}Schulden nach und nach abzahlen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Freund+und+Feind
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung