Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Gäste zum Tee hatte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Gäste zum Tee hatte

Übersetzung 1 - 50 von 194  >>

ItalienischDeutsch
VERB   Gäste zum Tee haben | hatte Gäste zum Tee/Gäste zum Tee hatte | Gäste zum Tee gehabt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
attr. sport tee {m} [inv.] [ingl.] [supporto] [golf]Tee {n} [Golf]
ospiti {m.pl}Gäste {pl}
farm. gastr. infuso {m}Tee {m} [Aufguss]
gastr. {m} [inv.]Tee {m}
agr. bot. coltivare {verb}Tee anbauen
gastr. {m} [inv.] biancoweißer Tee {m}
gastr. {m} [inv.] neroschwarzer Tee {m}
gastr. {m} [inv.] verdeGrüner Tee {m}
attr. gastr. infusore {m} a uovoTee-Ei {n}
gastr. {m} [inv.] al latteTee {m} mit Milch
attr. sport tee {m} [inv.] [ingl.] [supporto per pallina da golf]Golftee {n}
sport tee {m} [inv.] [ingl.] [piazzola di partenza] [golf]Abschlag {m} [Golf]
ebbi [pass. rem. 1. pers. sing. - avere]ich hatte
sport tee {m} [inv.] [ingl.] [piazzola di partenza] [golf]Fläche {f} für den Abschlag [Golf]
gastr. {m} [inv.] Pu'erPu-Erh-Tee {m}
gastr. {m} [inv.] con un goccio di rumTee {m} mit einem Schuss Rum
Chi l'avrebbe mai detto?Wer hätte das jemals gedacht?
Sapevo di avere ragione.Ich wusste, dass ich Recht hatte.
gastr. {m} [inv.] oolongOolong-Tee {m}
La neve aveva smesso di cadere.Es hatte aufgehört zu schneien.
med. Ha avuto la gamba ingessata per settimane intere.jd./etw. hatte wochenlang ein eingegipstes Bein.
Sapevo che Franco aveva ragione.Ich wusste, dass Franco Recht hatte.
scherzosamente {adv}zum Spaß
abbrutirsi {verb}zum Tier werden
arrestarsi {verb}zum Stillstand kommen
Unverified arroventare {verb}zum Glühen bringen
farm. lavanda {f}Lösung {f} zum Ausspülen
(Alla) Salute!Zum Wohl!
alla fine {adv}zum Schluss
da asportozum Mitnehmen
in compenso {adv}zum Ausgleich
in parte {adv}zum Teil
per diletto {adv}zum Vergnügen
per divertimento {adv}zum Vergnügen
per fortunazum Glück
Accidenti! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
Acciderba! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
Accipicchia! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
Unverified all'ora {adv}zum Zeitpunkt [+Gen.]
parzialezum Teil <z. T.>
Perbacco! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
abbrutire qn. {verb}jdn. zum Tier machen
compiersi {verb} [concludersi]zum Abschluss kommen
storpiare qn. {verb}jdn. zum Krüppel machen
agr. attr. batacchio {m} [bacchio]Stange {f} zum Nüsseabschlagen
fino all'eccesso {adv}bis zum Exzess
Per Bacco! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
per svago {prep}zum Zeitvertreib
loc. mil. entrare nell'esercito {verb}zum Militär gehen
loc. farsi canzonare {verb}zum Gespött werden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=G%C3%A4ste+zum+Tee+hatte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten