Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Geht+gibt's
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Geht gibt's

Übersetzung 1 - 50 von 110  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du Gehtgibt's?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Che c'è?Was gibt's? [ugs.]
Come va?Wie geht's? [ugs.]
Ce n'è ancora dello zucchero?Gibt's noch Zucker?
Come stai?Wie geht's (dir)? [ugs.]
Come state?Wie geht's (euch)? [ugs.]
loc. Non ci si può fare più nulla!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
Al (mio) via si parte!Auf los geht's los!
Oggi sto proprio male.Heute geht's mir wirklich schlecht.
Come stai, carissimo?Wie geht's dir, mein Lieber?
Non c'è male. [in risposta a "Come stai?"]Es geht. [als Antwort auf "Wie geht's?"]
Laura, come stai? Sono mesi che non ti ho visto!Laura, wie geht's dir? Seit Monaten habe ich dich nicht gesehen.
qn./qc. vajd./etw. geht
chim. zolfo {m} <S>Schwefel {m} <S>
c'èes gibt [hier ist]
ci sonoes gibt [hier sind]
Andate dentro!Geht hinein!
voi andateihr geht
amb. chim. UE frasi {f.pl} SS-Sätze {pl}
Ci sono feriti gravi?Gibt es Schwerverletzte?
S come SavonaS wie Siegfried
Come si fa?Wie geht das?
gastr. UE Specialità {f} [inv.] Tradizionale Garantita <STG>garantiert traditionelle Spezialität {f} <g.t.S., gtS, g. t. S.>
med. Il dolore passa.Der Schmerz geht weg.
astron. meteo. Il sole declina.Die Sonne geht unter.
Tu stai bene.Dir geht es gut.
Loro stanno bene.Es geht ihnen gut.
Io sto bene.Es geht mir gut.
Non c'è eccedenza.Es gibt kein Übergewicht.
traff. treno Non ci sono treni.Es gibt keine Züge.
Non c'è uscita.Es gibt keinen Ausgang.
traff. treno Non c'è nessun / un / il treno.Es gibt keinen Zug.
C'è qualcosa di nuovo?Gibt es etwas Neues?
Esiste qualcosa del genere?Gibt es so etwas?
Sto bene.Mir geht es gut.
Che cosa mi racconti?Was gibt es Neues?
Cosa c'è di nuovo?Was gibt es Neues?
Come sta? [lui]Wie geht es ihm?
Come sta? [Lei]Wie geht es Ihnen?
Come sta? [lei]Wie geht es ihr?
loc. Non ci sono ma che tengano.Da gibt es kein Wenn und kein Aber.
loc. Su questo non c'è da cavillare.Daran gibt es nichts zu deuteln.
Non ci sono voli per Roma.Es gibt keine Flüge nach Rom.
Non c'è verso di farglielo capire.Es gibt keine Möglichkeit, es ihm klar zu machen
Non ci sono scusanti per il tuo comportamento.Für dein Verhalten gibt es keine Entschuldigung.
Qui non si fanno favoritismi.Hier gibt es keine Begünstigungen.
In montagna abbonda la neve.In den Bergen gibt es Schnee in Massen.
In Germania ci sono molti italiani.In Deutschland gibt es viele Italiener.
A Roma ci sono molte chiese.In Rom gibt es viele Kirchen.
gior. Che cosa c'è di nuovo sul giornale?Was gibt es Neues in der Zeitung?
sabato {m} <sab., sab, s., s>Samstag {m} <Sa., Sa> [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Geht%2Bgibt%27s
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.096 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten