|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Geschäftchen+Geschäft+machen+erledigen+verrichten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Geschäftchen Geschäft machen erledigen verrichten

Übersetzung 101 - 150 von 353  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
arrugginire qc. {verb}etw.Akk. rostig machen
assodare qc. {verb}etw.Akk. hart machen
complicare qc. {verb}etw.Akk. schwierig machen
fiatare {verb} [fig.]einen Mucks machen [ugs.]
intiepidire qc. {verb}etw.Akk. lau machen
intorpidire qc. {verb}etw.Akk. gefühllos machen
necessitare qc. {verb}etw.Akk. erforderlich machen
amm. revocare qc. {verb}etw.Akk. rückgängig machen
sbagliare qc. {verb}etw.Akk. falsch machen
smontare {verb} [staccare dal avoro]Feierabend machen
storpiare qn. {verb}jdn. zum Krüppel machen
vanificare qc. {verb}etw.Akk. zunichte machen
far arrabbiare qn. {verb}jdn. wütend machen
far baracca {verb} [fig.]Remmidemmi machen [ugs.]
fare punto {verb} [fig.] [fermarsi]Schluss machen
fare strada {verb} [fig.]seinen Weg machen
fare un'ordinazione {verb}eine Bestellung machen
farsi capire {verb}sichAkk. verständlich machen
farsi desiderare {verb}sichAkk. rar machen
lasciare qn. interdetto {verb}jdn. sprachlos machen
rendere felice qn. {verb}jdn. glücklich machen
rendersi ridicolo {verb}sichAkk. lächerlich machen
rendersi utile {verb}sichAkk. nützlich machen
educ. arrivare al diploma {verb}seinen Abschluss machen
fare (mille) salamelecchi {verb}(tausend) Umstände machen
fare il letto {verb}das Bett machen
sport fare la spaccata {verb}einen Spagat machen
loc. fare tante storie {verb}einen Zinnober machen
loc. fare un tentativo {verb}einen Vorstoß machen
dir. fare un testamento {verb}ein Testament machen
fare una camminata {verb}einen Spaziergang machen
fare una dieta {verb}eine Diät machen
fare una fortuna {verb}ein Vermögen machen
fare una passeggiata {verb}einen Spaziergang machen
fare una proposta {verb}einen Vorschlag machen
fare una sosta {verb}eine Pause machen
mettersi a dieta {verb}eine Diät machen
loc. piegare il ginocchio {verb}einen Knicks machen
prendere un abbaglio {verb}einen Fehler machen
rifare il letto {verb}das Bett machen
foto. scattare una fotografia {verb}ein Foto machen
educ. seguire un corso {verb}einen Kurs machen
loc. sgranare gli occhi {verb}große Augen machen
spiccare un salto {verb}einen Sprung machen
volare in giro {verb}einen Rundflug machen
abbruttire qn./qc. {verb}jdn./etw. hässlich machen
accorciare qc. {verb} [ridurre]etw.Akk. kürzer machen
assetare qn. {verb} [rendere assetato]jdn. durstig machen
bagnare qn./qc. {verb}jdn./etw. nass machen
divulgare qc. {verb} [comunicare]etw.Akk. bekannt machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Gesch%C3%A4ftchen%2BGesch%C3%A4ft%2Bmachen%2Berledigen%2Bverrichten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.080 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung