Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Glück+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Glück+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Glück machen

Übersetzung 1 - 50 von 317  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
felicità {f} [inv.]Glück {n}
provvidenza {f} [fig.] [fortuna]Glück {n}
gioia {f} [emozione]Glück {n} [Freude]
fortuna {f} [destino, buona sorte]Glück {n} [Schicksal, Glücksfall]
Buona fortuna!Viel Glück!
loc. In bocca al lupo!Viel Glück!
loc. In culo alla balena! [volg.]Viel Glück!
per fortunazum Glück
meno male che ...zum Glück ...
augurare buona fortuna a qn. {verb}jdm. Glück wünschen
distruggere la felicità di qn. {verb}jds. Glück zerstören
[saluto dei minatori]Glück auf!
a caso {adv}auf gut Glück
loc. prov. Il ferro di cavallo porta fortuna.Hufeisen bringen Glück.
loc. Altro giro, altra corsaNeues Spiel, neues Glück
Che fortuna!Was für ein Glück!
essere sfortunato (in qc.) {verb}(in etw.Dat.) kein Glück haben
considerare qc. una fortuna {verb}etw.Akk. als ein Glück preisen
loc. essere baciati dalla fortuna {verb}vom Glück geküsst werden
prov. La fortuna aiuta gli audaci.Den Mutigen hilft das Glück. [geh.]
prov. Sfortunato al gioco, fortunato in amore.Pech im Spiel, Glück in der Liebe.
F lett. La fortuna di GianniHans im Glück [Brüder Grimm]
F film La grande menzogna [Edmund Goulding (film del 1941)]Vertauschtes Glück [auch: Die große Lüge]
fare (qc.) {verb}(etw.Akk.) machen
Unverified commettere qc. {verb}etw.Akk. machen
Faccia!Machen Sie!
dire le cose a metà {verb}Andeutungen machen
fare dei sotterfugi {verb}Ausflüchte machen
ricorrere a sotterfugi {verb}Ausflüchte machen
loc. tergiversare {verb}Ausflüchte machen
fare delle gite {verb}Ausflüge machen
farsi le gambe {verb} [fig.] [allenare le gambe]Beintraining machen
fare acquisti {verb}Besorgungen machen
fare effetto {verb}Eindruck machen
comm. fare compere {verb}Einkäufe machen
smontare {verb} [staccare dal avoro]Feierabend machen
staccare {verb} [finire di lavorare] [coll.]Feierabend machen [ugs.]
andare in vacanza {verb}Ferien machen
tec. fondere {verb}flüssig machen [schmelzen]
fare progressi {verb}Fortschritte machen
fare fotografie {verb}Fotos machen
rinfrescare {verb}frisch machen
far furore {verb} [coll.]Furore machen
spopolare {verb} [coll.] [avere grande successo]Furore machen [ugs.]
fare affari {verb}Geschäfte machen
fare paura a qn. {verb}jdm. Angst machen
fare posto a qn. {verb}jdm. Platz machen
assetare qn. {verb} [rendere assetato]jdn. durstig machen
ingelosire qn. {verb}jdn. eifersüchtig machen
smaliziare qn. {verb} [rendere più esperto]jdn. erfahren machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Gl%C3%BCck%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung