Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Gott+weiß+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gott+weiß+halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Gott weiß halten

Übersetzung 1 - 50 von 140  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bianco {adj}weiß [Farbe]
chissà {adv}wer weiß
canuto {adj} [capelli]weiß [Haare]
imbiancato {adj} {past-p}weiß gestrichen [angestrichen]
relig. dio {m}Gott {m}
arte film bianco e nero {adj}schwarz-weiß
bot. albera {f} [Populus alba]Weiß-Pappel {f}
bot. gattice {m} [Populus alba]Weiß-Pappel {f}
Unverified affinché sappia,damit ich weiss,
Lo so.Ich weiß (es).
Perdindirindina!Mein Gott!
loc. Oddio!Oh Gott!
bot. pioppo {m} bianco [Populus alba]Weiß-Pappel {f}
loc. nero su biancoschwarz auf weiß
Ci mancherebbe!Gott behüte!
Dio buono!Lieber Gott!
Menomale!Gott sei Dank!
mitol. Borea {m}Gott {m} des Nordwinds
Non (lo) so.Ich weiß (es) nicht.
Unverified benché lo sappia {conj}obwohl er das weiss
Chi lo sa.Wer weiß das schon.
Buon giorno!Grüß Gott! [österr.] [südd.]
loc. Grazie a Dio!Gott sei Dank!
Meno male! [coll.]Gott sei Dank!
relig. credere in Dio {verb}an Gott glauben
Lo so eccome!Und ob ich das weiß!
Io non so ancora bene ...Ich weiß noch nicht genau ...
vest. Va sempre vestita di bianco.Sie geht immer weiß gekleidet.
vest. Va sempre vestita di bianco.Sie ist immer weiß gekleidet.
filos. relig. fabbro {m} dell'Universo [Dio]Gott {m} [Schöpfer des Himmels]
Perdinci! [di meraviglia]Mein Gott! [Ausdruck des Erstaunens]
Dio te ne renda merito!Vergelt's Gott!
Che ne so io! [risposta seccante]Was weiß ich! [ärgerliche Antwort]
Dio te ne liberi!Gott bewahre Dich davor!
sport bloccaggio {m}Halten {n}
Oltre a te non lo sa nessuno.Außer dir weiß es niemand.
Non so che cosa vuole. [maschile]Ich weiß nicht, was er will.
Saprò a chi rivolgermi.Ich weiß, an wen ich mich wenden kann.
fermare {verb}halten [anhalten]
Dio ce ne scampi e liberi!Gott bewahre uns davor!
Che Dio abbia pietà di noi!Gott sei uns gnädig!
prov. L'uomo propone, Dio dispone.Der Mensch denkt, Gott lenkt.
loc. Non so a che santo votarmi. [loc.]Ich weiß (mir) keinen Rat. [Idiom]
Unverified non so ancora se potrò venire {conj}ich weiss noch nicht, ob ich kommen kann
So benissimo perché lo voglio.Ich weiß sehr genau, warum ich das will.
Non so dove battere il capo. [fig.]Ich weiß weder ein noch aus. [Idiom]
loc. Occhio non vede, cuore non duole.Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
dipinto di bianco {adj} [p. es. nave ospedale]weiß lackiert [grundiert] [z. B. Lazarettschiff]
Unverified misurarsi {verb} [limitarsi]Maß halten
relig. Dio gli ha fatto una grazia.Gott hat ihm eine Gnade erwiesen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Gott%2Bwei%C3%9F%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten