|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Gr����e
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gr����e in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Gr����e

Übersetzung 601 - 650 von 840  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

per filo e per segno {adv} [nei dettagli]ausführlich
Porta un maglione giallo e ha una borsa blu.jd. trägt einen gelben Pullover und hat eine blaue Tasche.
Qua da noi c'è la nebbia.Hier bei uns ist es neblig.
giochi Qual è la posta in gioco?Was steht auf dem Spiel?
Qual è la sua professione?Was sind Sie von Beruf?
Quando è il tuo compleanno?Wann hast du Geburtstag?
prov. Quando si è in ballo si deve ballare.Wer A sagt, muss auch B sagen.
Quel bambino è molto vivace.Das Kind da ist sehr lebhaft.
Quel debito è la mia ossessione.Der Gedanke an diese Schulden verfolgt mich.
Quel ragazzo è completamente suonato. [coll.]Bei dem Jungen ist eine Schraube locker. [ugs.]
Quel ragazzo è completamente suonato. [coll.]Bei dem Jungen tickt's nicht richtig. [ugs.]
Quel ragazzo è un diavolo scatenato.Dieser Junge ist ein Satansbraten.
Unverified Quel tipo è uno sniffatore perso.Dieser Typ ist ein hoffnungsloser Kokser.
econ. fin. Quell'investimento gli è stato fatale.Diese Investition wurde ihm zum Verhängnis.
Quell'uomo è strabico da un occhio.Der Mann schielt auf einem Auge.
Quella donna è strabica da un occhio.Die Frau schielt auf einem Auge.
Quella ragazza è molto femmina.Das Mädchen da ist sehr weiblich.
Questa borsa fuori è in pelle e dentro è in stoffa.Diese Tasche ist außen aus Leder und innen aus Stoff.
loc. Questa città per me è una gabbia.In dieser Stadt komme ich mir wie im Gefängnis vor.
Questa è una vera e propria truffa!Das ist ein ausgemachter Schwindel!
Questa è una vera e propria truffa!Das ist ein regelrechter Betrug!
loc. Questa che è bella! [coll.]Das ist das Schärfste! [ugs.]
audio fonet. mus. Questa soprano dispone di una voce argentina e gioiosa.Diese Sopranistin verfügt über eine silberhelle, fröhliche Stimme.
Questo è l'aspetto più grave della faccenda.Das ist der beunruhigendste Aspekt der Angelegenheit.
Questo è un altro conto.Das ist ein anderes Kapitel.
Questo è un dettaglio trascurabile.Das ist ein vernachlässigbares Detail.
Questo errore mi è sfuggito.Dieser Fehler ist mir entgangen.
comm. film Questo film a basso costo si è rivelato a sorpresa un successo macroscopico.Dieser Low-Budget-Film hat sich überraschend als Riesenerfolg herrausgestellt.
Questo ruolo gli è congeniale.Diese Rolle ist ihm wie auf den Leib geschrieben.
loc. Qui la faccenda è un'altra.Es hat damit eine besondere Bewandtnis.
loc. Qui la faccenda è un'altra.Es hat damit eine eigene Bewandtnis.
Sbrigo questa faccenda e vi raggiungo.Ich erledige das und komme euch nach.
cit. Se non è vero, è (molto) ben trovato. [Giordano Bruno]Wenn es nicht wahr ist, ist es doch gut erfunden.
Sei molto cambiato e così pure tua moglie.Du hast dich sehr verändert und deine Frau genauso.
loc. senza se e senza maohne Wenn und Aber
elettr. Si è bruciata la lampadina.Die Birne ist durchgebrannt.
Si è comportato come un bambino.Er hat sich wie ein Kind benommen.
loc. Si è fatto interprete della volontà di tutti.Er hat den Wunsch aller zur Sprache gebracht.
meteo. Si è formata la rugiada.Es ist Tau gefallen.
Si è parlato di te.Es wurde von dir gesprochen.
Si è rivolta direttamente a me.Sie hat sich direkt an mich gewandt.
Si è sparsa la voce che... .Es hat sich das Gerücht verbreitet, dass ... .
Si è staccato il bottone dei pantaloni.Der Hosenknopf ist abgegangen.
Smettila di gingillarti e aiutami!Hör auf herumzutrödeln und hilf mir!
Sono arrivati sani e salvi.Sie sind gesund und wohlbehalten angekommen.
Sono le cinque e mezza.Es ist halb sechs.
loc. Sono le cinque e un quarto!Es ist Viertel nach fünf.
Sono le dieci, è ancora presto!Es ist zehn Uhr, es ist noch früh!
Stai di e non muoverti!Bleib dort und rühr dich nicht!
loc. Su questo non c'è da cavillare.Daran gibt es nichts zu deuteln.
» Weitere 256 Übersetzungen für Gr����e innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Gr%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.289 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung